Hosea 12:7

Balances
Canaan
Deceit
Defraud
Dishonest
Hand
Hands
Loves
Merchant
Oppress
Pleasure
Scales
Trader
Trafficker
Twisted
Uses

Balances
Canaan
Deceit
Defraud
Dishonest
Hands
Loved
Loves
Loveth
Merchant
Oppress
Pleasure
Scales
Takes
Trader
Trafficker
Twisted
Uses

Balances
Canaan
Deceit
Defraud
Dishonest
Hands
Loved
Loves
Loveth
Merchant
Oppress
Pleasure
Scales
Takes
Trader
Trafficker
Twisted
Uses
<< Hosea 12:7 >>
New American Standard Bible (©1995)
A merchant, in whose hands are false balances, He loves to oppress.

King James Bible
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.

American King James Version
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loves to oppress.

American Standard Version
He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.

Douay-Rheims Bible
He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression.

Darby Bible Translation
He is a merchant, balances of deceit are in his hand; he loveth to oppress.

English Revised Version
He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.

Webster's Bible Translation
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.

World English Bible
A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.

Young's Literal Translation
Canaan! in his hand are balances of deceit! To oppress he hath loved.

הושע 12:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כְּנַ֗עַן בְּיָדֹ֛ו מֹאזְנֵ֥י מִרְמָ֖ה לַעֲשֹׁ֥ק אָהֵֽב׃

הושע 12:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כנען בידו מאזני מרמה לעשק אהב׃

הושע 12:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּנַעַן בְּיָדֹו מֹאזְנֵי מִרְמָה לַעֲשֹׁק אָהֵב׃

הושע 12:7 Hebrew Bible
כנען בידו מאזני מרמה לעשק אהב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
Chanaan in manu eius statera dolosa calumniam dilexit

Oseas 12:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
A un mercader, en cuyas manos hay balanzas falsas, le gusta oprimir.

Oseas 12:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
A un mercader, en cuyas manos hay balanzas falsas, Le gusta oprimir.

Oseas 12:7 Spanish: Reina Valera (1909)
(H12-8) Es mercader que tiene en su mano peso falso, amador de opresión.

Oseas 12:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Es mercader que tiene en su mano peso falso, amador de opresión.

Oseas 12:7 Spanish: Modern
Como mercader que tiene en su mano balanza falsa, él ama la opresión.

Osée 12:7 French: Louis Segond (1910)
Ephraïm est un marchand qui a dans sa main des balances fausses, Il aime à tromper.

Osée 12:7 French: Darby
(12:8) C'est un marchand; la fausse balance est dans sa main; il aime à extorquer.

Osée 12:7 French: Martin (1744)
[Ephraïm] est un marchand; il y a en sa main des balances trompeuses; il aime à faire des extorsions.

Osée 12:7 French: Ostervald (1744)
Éphraïm est un marchand, qui a dans sa main des balances fausses; il aime à frauder.

Hosea 12:7 German: Luther (1912)
(-) Aber Kanaan hat eine falsche Waage in seiner Hand und betrügt gern.

Hosea 12:7 German: Luther (1545)
So bekehre dich nun zu deinem Gott, halte Barmherzigkeit und Recht und hoffe stets auf deinen Gott!

Hosea 12:7 German: Elberfelder (1871)
Du denn, kehre um zu deinem Gott; bewahre Güte und Recht, und hoffe beständig auf deinen Gott.

何 西 阿 書 12:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 法 蓮 是 商 人 , 手 裡 有 詭 詐 的 天 平 , 愛 行 欺 騙 。

何 西 阿 書 12:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 法 莲 是 商 人 , 手 里 有 诡 诈 的 天 平 , 爱 行 欺 骗 。

何 西 阿 書 12:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
斥责以法莲的罪行及其重罚以色列是个商人,手里拿着诡诈的天平,喜爱欺压别人。

何 西 阿 書 12:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
斥責以法蓮的罪行及其重罰以色列是個商人,手裡拿著詭詐的天平,喜愛欺壓別人。
He is a merchant the balances of deceit are in his hand he loveth to oppress


He is a merchant
Kna`an  (ken-ah'-an)
humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick.
the balances
mo'zen  (mo-zane')
(only in the dual) a pair of scales -- balances.
of deceit
mirmah  (meer-maw')
fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
are in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
he loveth
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
to oppress
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).

Hosea 12:7 Multilingual Bible

Osée 12:7 French

Oseas 12:7 Biblia Paralela

何 西 阿 書 12:7 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Balances
Canaan
Deceit
Defraud
Dishonest
Hand
Hands
Loves
Merchant
Oppress
Pleasure
Scales
Trader
Trafficker
Twisted
Uses

Balances
Canaan
Deceit
Defraud
Dishonest
Hands
Loved
Loves
Loveth
Merchant
Oppress
Pleasure
Scales
Takes
Trader
Trafficker
Twisted
Uses

Balances
Canaan
Deceit
Defraud
Dishonest
Hands
Loved
Loves
Loveth
Merchant
Oppress
Pleasure
Scales
Takes
Trader
Trafficker
Twisted
Uses