Hosea 2:17

Baalim
Baals
Ba'als
Invoked
Longer
Mentioned
Mouth
Names
Remembered
Remove
Turned

Aside
Baalim
Baals
Ba'als
Invoked
Lips
Longer
Lords
Mentioned
Mouth
Names
Remembered
Remove

Aside
Baalim
Baals
Ba'als
Invoked
Lips
Longer
Lords
Mentioned
Mouth
Names
Remembered
Remove
<< Hosea 2:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
"For I will remove the names of the Baals from her mouth, So that they will be mentioned by their names no more.

King James Bible
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

American King James Version
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

American Standard Version
For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.

Douay-Rheims Bible
And I will take away the names of Baalim out of her mouth, and she shall no more remember their name.

Darby Bible Translation
for I will take away the names of the Baals out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

English Revised Version
For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.

Webster's Bible Translation
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

World English Bible
For I will take away the names of the Baals out of her mouth, and they will no longer be mentioned by name.

Young's Literal Translation
And I have turned aside the names of the lords from her mouth, And they are not remembered any more by their name.

הושע 2:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַהֲסִרֹתִ֛י אֶת־שְׁמֹ֥ות הַבְּעָלִ֖ים מִפִּ֑יהָ וְלֹֽא־יִזָּכְר֥וּ עֹ֖וד בִּשְׁמָֽם׃

הושע 2:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והסרתי את־שמות הבעלים מפיה ולא־יזכרו עוד בשמם׃

הושע 2:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַהֲסִרֹתִי אֶת־שְׁמֹות הַבְּעָלִים מִפִּיהָ וְלֹא־יִזָּכְרוּ עֹוד בִּשְׁמָם׃

הושע 2:17 Hebrew Bible
והסרתי את שמות הבעלים מפיה ולא יזכרו עוד בשמם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et auferam nomina Baalim de ore eius et non recordabitur ultra nominis eorum

Oseas 2:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque quitaré de su boca los nombres de los Baales, y nunca más serán mencionados por sus nombres.

Oseas 2:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque quitaré de su boca los nombres de los Baales, Y nunca más serán mencionados por sus nombres.

Oseas 2:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque quitaré de su boca los nombres de los Baales, y nunca más serán mentados por sus nombres.

Oseas 2:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque quitaré de su boca los nombres de los baales, y nunca más serán mentados por su nombre.

Oseas 2:17 Spanish: Modern
Porque yo quitaré de su boca los nombres de los Baales, y nunca más serán mencionados sus nombres.

Osée 2:17 French: Louis Segond (1910)
J'ôterai de sa bouche les noms des Baals, afin qu'on ne les mentionne plus par leurs noms.

Osée 2:17 French: Darby
Et j'ôterai de sa bouche les noms des Baals, et on ne se souviendra plus de leur nom.

Osée 2:17 French: Martin (1744)
Car j'ôterai de sa bouche les noms des Bahalins, et on n'en fera plus mention par leur nom.

Osée 2:17 French: Ostervald (1744)
Et j'ôterai de sa bouche les noms des Baals; et on ne fera plus mention de leur nom.

Hosea 2:17 German: Luther (1912)
Denn ich will die Namen der Baalim von ihrem Munde wegtun, daß man ihrer Namen nicht mehr gedenken soll.

Hosea 2:17 German: Luther (1545)
Denn ich will die Namen der Baalim von ihrem Munde wegtun, daß man derselbigen Namen nicht mehr gedenken soll.

Hosea 2:17 German: Elberfelder (1871)
Und ich werde die Namen der Baalim hinwegtun aus ihrem Munde, und sie werden nicht mehr mit ihrem Namen erwähnt werden.

何 西 阿 書 2:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 我 必 從 我 民 的 口 中 除 掉 諸 巴 力 的 名 號 , 這 名 號 不 再 提 起 。

何 西 阿 書 2:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 我 必 从 我 民 的 口 中 除 掉 诸 巴 力 的 名 号 , 这 名 号 不 再 提 起 。

何 西 阿 書 2:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我要把‘巴力’的名字从她口中除掉;他们的名字没有人再提起。

何 西 阿 書 2:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我要把‘巴力’的名字從她口中除掉;他們的名字沒有人再提起。
For I will take away the names of Baalim out of her mouth and they shall no more be remembered by their name


For I will take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
the names
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of Baalim
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.
out of her mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
and they shall no more be remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
by their name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.

Hosea 2:17 Multilingual Bible

Osée 2:17 French

Oseas 2:17 Biblia Paralela

何 西 阿 書 2:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Baalim
Baals
Ba'als
Invoked
Longer
Mentioned
Mouth
Names
Remembered
Remove
Turned

Aside
Baalim
Baals
Ba'als
Invoked
Lips
Longer
Lords
Mentioned
Mouth
Names
Remembered
Remove

Aside
Baalim
Baals
Ba'als
Invoked
Lips
Longer
Lords
Mentioned
Mouth
Names
Remembered
Remove