New American Standard Bible (©1995) So I bought her for myself for fifteen shekels of silver and a homer and a half of barley.King James Bible So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley: American King James Version So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley: American Standard Version So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley; Douay-Rheims Bible And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a core of barley, and for half a core of barley. Darby Bible Translation So I bought her to me for fifteen silver pieces, and for a homer of barley, and a half-homer of barley. English Revised Version So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and an homer of barley, and an half homer of barley: Webster's Bible Translation So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half homer of barley: World English Bible So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley. Young's Literal Translation And I buy her to me for fifteen silverlings, and a homer and a letech of barley; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et fodi eam mihi quindecim argenteis et choro hordei et dimidio choro hordei Oseas 3:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) La compré, pues, para mí por quince siclos de plata y un homer y medio de cebada. Oseas 3:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) La compré, pues, para mí por 15 siclos (171 gr) de plata y 330 litros de cebada. Oseas 3:2 Spanish: Reina Valera (1909) Compréla entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada; Oseas 3:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) La compré entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada; Oseas 3:2 Spanish: Modern Entonces la compré por quince piezas de plata, y un homer y medio de cebada. Osée 3:2 French: Louis Segond (1910) Je l'achetai pour quinze sicles d'argent, un homer d'orge et un léthec d'orge. Osée 3:2 French: Darby Et je me l'achetai pour quinze pièces d'argent, et un khomer d'orge et un léthec d'orge. Osée 3:2 French: Martin (1744) Je m'acquis donc cette [femme-]là pour quinze pièces d'argent et un homer et demi d'orge; Osée 3:2 French: Ostervald (1744) Et je m'acquis cette femme pour quinze pièces d'argent, et un homer et demi d'orge. Hosea 3:2 German: Luther (1912) Und ich ward mit ihr eins um fünfzehn Silberlinge und anderthalb Scheffel Gerste{~} Hosea 3:2 German: Luther (1545) Und ich ward mit ihr eins um fünfzehn Silberlinge und anderthalb Homer Gerste. Hosea 3:2 German: Elberfelder (1871) Und ich kaufte sie mir für fünfzehn Silbersekel und einen Homer Gerste und einen Letech (entspricht einem halben Homer) Gerste. 何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 便 用 銀 子 十 五 舍 客 勒 , 大 麥 一 賀 梅 珥 半 , 買 她 歸 我 。 何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 便 用 银 子 十 五 舍 客 勒 , 大 麦 一 贺 梅 珥 半 , 买 她 归 我 。 何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) 于是,我用一百七十一克银子,一百五十公斤大麦,买她回来归我。 何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) 於是,我用一百七十一克銀子,一百五十公斤大麥,買她回來歸我。 So I bought her to me for fifteen __ pieces of silver and for an homer of barley and an half homer of barley So I bought karah (kaw-raw') to purchase -- buy, prepare. her to me for fifteen `asar (aw-sawr') ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). pieces of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). and for an homer chomer (kho'mer) a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion. of barley s`orah (seh-o-raw') barley (as villose) -- barley. and an half homer lethek (leh'-thek) a measure for things dry -- half homer. of barley s`orah (seh-o-raw') barley (as villose) -- barley.Hosea 3:2 Multilingual Bible Osée 3:2 French Oseas 3:2 Biblia Paralela 何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |