Isaiah 2:17

Abased
Alone
Arrogance
Bowed
Exalted
Haughtiness
High
Humbled
Lifted
Loftiness
Pride
Shame

Abased
Alone
Bowed
Exalted
Haughtiness
Humbled
Lifted
Loftiness
Looks
Low
Pride
Shame

Abased
Alone
Bowed
Exalted
Haughtiness
Humbled
Lifted
Loftiness
Looks
Low
Pride
Shame
<< Isaiah 2:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
The pride of man will be humbled And the loftiness of men will be abased; And the LORD alone will be exalted in that day,

King James Bible
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day.

American King James Version
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day.

American Standard Version
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and Jehovah alone shall be exalted in that day.

Douay-Rheims Bible
And the loftiness of men shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be humbled, and the Lord alone shall be exalted in that day.

Darby Bible Translation
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and Jehovah alone shall be exalted in that day:

English Revised Version
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low: and the LORD alone shall be exalted in that day.

Webster's Bible Translation
And the loftiness of man shall be abased, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day.

World English Bible
The loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and Yahweh alone shall be exalted in that day.

Young's Literal Translation
And bowed down hath been the haughtiness of man, And humbled the loftiness of men, And set on high hath Jehovah alone been in that day.

ישעה 2:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשַׁח֙ גַּבְה֣וּת הָאָדָ֔ם וְשָׁפֵ֖ל ר֣וּם אֲנָשִׁ֑ים וְנִשְׂגַּ֧ב יְהוָ֛ה לְבַדֹּ֖ו בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃

ישעה 2:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושח גבהות האדם ושפל רום אנשים ונשגב יהוה לבדו ביום ההוא׃

ישעה 2:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְשַׁח גַּבְהוּת הָאָדָם וְשָׁפֵל רוּם אֲנָשִׁים וְנִשְׂגַּב יְהוָה לְבַדֹּו בַּיֹּום הַהוּא׃

ישעה 2:17 Hebrew Bible
ושח גבהות האדם ושפל רום אנשים ונשגב יהוה לבדו ביום ההוא׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et incurvabitur sublimitas hominum et humiliabitur altitudo virorum et elevabitur Dominus solus in die illa

Isaías 2:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Será humillado el orgullo del hombre y abatida la altivez de los hombres; el SEÑOR solo será exaltado en aquel día,

Isaías 2:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Será humillado el orgullo del hombre Y abatido el orgullo de los hombres. Sólo el SEÑOR será exaltado en aquel día,

Isaías 2:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Y la altivez del hombre será abatida, y la soberbia de los hombres será humillada; y solo Jehová será ensalzado en aquel día.

Isaías 2:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y la altivez del hombre será abatida, y la soberbia de los hombres será humillada; y solo el SEÑOR será ensalzado en aquel día.

Isaías 2:17 Spanish: Modern
La altivez del hombre será postrada; la soberbia del ser humano será humillada. Sólo Jehovah será enaltecido en aquel día,

Ésaïe 2:17 French: Louis Segond (1910)
L'homme orgueilleux sera humilié, Et le hautain sera abaissé: L'Eternel seul sera élevé ce jour-là.

Ésaïe 2:17 French: Darby
et la hauteur de l'homme sera humiliée, et l'élévation des hommes sera abaissée, et l'Éternel seul sera haut élevé en ce jour-là;

Ésaïe 2:17 French: Martin (1744)
Et l'élévation des hommes sera humiliée, et les hommes qui s'élèvent seront abaissés; et l'Eternel sera seul haut élevé en ce jour-là.

Ésaïe 2:17 French: Ostervald (1744)
Et l'arrogance des hommes sera humiliée, et la fierté des grands sera abaissée; et l'Éternel sera seul élevé en ce jour-là,

Jesaja 2:17 German: Luther (1912)
daß sich bücken muß alle Höhe der Menschen und sich demütigen müssen, die hohe Männer sind, und der HERR allein hoch sei zu der Zeit.

Jesaja 2:17 German: Luther (1545)
daß sich bücken muß alle Höhe der Menschen und demütigen, was hohe Leute sind, und der HERR allein hoch sei zu der Zeit.

Jesaja 2:17 German: Elberfelder (1871)
Und der Hochmut des Menschen wird gebeugt und die Hoffart des Mannes erniedrigt werden; und Jehova wird hoch erhaben sein, er allein, an jenem Tage.

以 賽 亞 書 2:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
驕 傲 的 必 屈 膝 ; 狂 妄 的 必 降 卑 。 在 那 日 , 惟 獨 耶 和 華 被 尊 崇 ;

以 賽 亞 書 2:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
骄 傲 的 必 屈 膝 ; 狂 妄 的 必 降 卑 。 在 那 日 , 惟 独 耶 和 华 被 尊 崇 ;

以 賽 亞 書 2:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
人的高傲必变为谦虚,人的狂妄都必降为卑微,在那日,唯独耶和华被高举。

以 賽 亞 書 2:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
人的高傲必變為謙虛,人的狂妄都必降為卑微,在那日,唯獨耶和華被高舉。
And the loftiness of man shall be bowed down and the haughtiness of men shall be made low and the LORD alone shall be exalted in that day


And the loftiness
gabhuwth  (gab-hooth')
pride -- loftiness, lofty.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
shall be bowed down
shachach  (shaw-khakh')
to sink or depress (reflexive or causative) -- bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
and the haughtiness
ruwm  (room)
(literally) elevation or (figuratively) elation -- haughtiness, height, high.
of men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
shall be made low
shaphel  (shaw-fale')
to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
alone shall be exalted
sagab  (saw-gab')
to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively
in that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),

Isaiah 2:17 Multilingual Bible

Ésaïe 2:17 French

Isaías 2:17 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 2:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Abased
Alone
Arrogance
Bowed
Exalted
Haughtiness
High
Humbled
Lifted
Loftiness
Pride
Shame

Abased
Alone
Bowed
Exalted
Haughtiness
Humbled
Lifted
Loftiness
Looks
Low
Pride
Shame

Abased
Alone
Bowed
Exalted
Haughtiness
Humbled
Lifted
Loftiness
Looks
Low
Pride
Shame