Isaiah 29:9

Amazed
Astonished
Astounded
Beer
Blind
Covered
Cry
Delayed
Drink
Drunk
Drunken
Eyes
Full
Overcome
Pause
Pleasure
Stagger
Steps
Strong
Stunned
Stupefy
Stupid
Stupor
Surprised
Tarry
Uncertain
Wait
Wine
Wonder
Yourselves

Amazed
Astonished
Astounded
Beer
Blind
Covered
Cry
Delayed
Drink
Drunk
Drunken
Full
Overcome
Pause
Pleasure
Sightless
Stagger
Stay
Steps
Strong
Stupefy
Stupid
Stupor
Surprised
Tarry
Uncertain
Wait
Wine
Wonder
Yea
Yourselves

Amazed
Astonished
Astounded
Beer
Blind
Covered
Cry
Delayed
Drink
Drunk
Drunken
Full
Overcome
Pause
Pleasure
Sightless
Stagger
Stay
Steps
Strong
Stupefy
Stupid
Stupor
Surprised
Tarry
Uncertain
Wait
Wine
Wonder
Yea
Yourselves
<< Isaiah 29:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
Be delayed and wait, Blind yourselves and be blind; They become drunk, but not with wine, They stagger, but not with strong drink.

King James Bible
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

American King James Version
Stay yourselves, and wonder; cry you out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

American Standard Version
Tarry ye and wonder; take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Douay-Rheims Bible
Be astonished, and wander, waver, and stagger: be drunk, and not with wine: stagger, and not with drunkenness.

Darby Bible Translation
Be astounded and astonished, blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

English Revised Version
Tarry ye and wonder, take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Webster's Bible Translation
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

World English Bible
Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Young's Literal Translation
Tarry and wonder, look ye, yea, look, Be drunk, and not with wine, Stagger, and not with strong drink.

ישעה 29:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִתְמַהְמְה֣וּ וּתְמָ֔הוּ הִשְׁתַּֽעַשְׁע֖וּ וָשֹׁ֑עוּ שָֽׁכְר֣וּ וְלֹא־יַ֔יִן נָע֖וּ וְלֹ֥א שֵׁכָֽר׃

ישעה 29:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
התמהמהו ותמהו השתעשעו ושעו שכרו ולא־יין נעו ולא שכר׃

ישעה 29:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִתְמַהְמְהוּ וּתְמָהוּ הִשְׁתַּעַשְׁעוּ וָשֹׁעוּ שָׁכְרוּ וְלֹא־יַיִן נָעוּ וְלֹא שֵׁכָר׃

ישעה 29:9 Hebrew Bible
התמהמהו ותמהו השתעשעו ושעו שכרו ולא יין נעו ולא שכר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
obstupescite et admiramini fluctuate et vacillate inebriamini et non a vino movemini et non ebrietate

Isaías 29:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Deteneos y esperad, cegaos y sed ciegos. Se embriagan, pero no con vino; se tambalean, pero no con licor.

Isaías 29:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Deténganse y esperen, Ciéguense y quédense ciegos. Ustedes se embriagan, pero no con vino; Se tambalean, pero no con licor.

Isaías 29:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Deteneos y maravillaos; ofuscaos y cegad; embriagaos, y no de vino; titubead, y no de sidra.

Isaías 29:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonteceos, y entonteced; cegaos, y cegad; embriagaos, y no de vino; titubead, y no de sidra.

Isaías 29:9 Spanish: Modern
Quedad asombrados y maravillaos; cegaos y quedad ciegos. Embriagaos, pero no con vino; tambaleaos, pero no con licor.

Ésaïe 29:9 French: Louis Segond (1910)
Soyez stupéfaits et étonnés! Fermez les yeux et devenez aveugles! Ils sont ivres, mais ce n'est pas de vin; Ils chancellent, mais ce n'est pas l'effet des liqueurs fortes.

Ésaïe 29:9 French: Darby
Soyez étonnés et soyez stupéfaits! aveuglez-vous et soyez aveugles! Ils sont enivrés, mais non de vin; ils chancellent, mais non par la boisson forte.

Ésaïe 29:9 French: Martin (1744)
Arrêtez-vous, et vous étonnez; écriez-vous, et criez; Ils se sont enivrés, mais non pas de vin; ils chancellent, mais non pas à cause de la cervoise.

Jesaja 29:9 German: Luther (1912)
Erstarret und werdet bestürzt, verblendet euch und werdet blind! Werdet trunken, doch nicht vom Wein, taumelt, doch nicht von starkem Getränk!

Jesaja 29:9 German: Luther (1545)
Erstarret und werdet bestürzt, verblendet euch und werdet trunken, doch nicht vom Wein; taumelt, doch nicht von starkem Getränke.

Jesaja 29:9 German: Elberfelder (1871)
Stutzet und staunet! verblendet euch und erblindet! Sie sind trunken, doch nicht von Wein; sie schwanken, doch nicht von starkem Getränk.

以 賽 亞 書 29:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 等 候 驚 奇 吧 ! 你 們 宴 樂 昏 迷 吧 ! 他 們 醉 了 , 卻 非 因 酒 ; 他 們 東 倒 西 歪 , 卻 非 因 濃 酒 。

以 賽 亞 書 29:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 等 候 惊 奇 吧 ! 你 们 宴 乐 昏 迷 吧 ! 他 们 醉 了 , 却 非 因 酒 ; 他 们 东 倒 西 歪 , 却 非 因 浓 酒 。
Stay yourselves and wonder cry ye out and cry they are drunken but not with wine they stagger but not with strong drink


Stay
mahahh  (maw-hah')
to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant -- delay, linger, stay selves, tarry.
yourselves and wonder
tamahh  (taw-mah')
to be in consternation -- be amazed, be astonished, marvel(-lously), wonder.
cry ye out
sha`a`  (shaw-ah')
(in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), dandle, delight (self), play, shut.
and cry
sha`a`  (shaw-ah')
(in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), dandle, delight (self), play, shut.
they are drunken
shakar  (shaw-kar')
to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence
but not with wine
yayin  (yah'-yin)
wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber).
they stagger
nuwa`  (noo'-ah)
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
but not with strong drink
shekar  (shay-kawr')
an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor -- strong drink, + drunkard, strong wine.

Isaiah 29:9 Multilingual Bible

Ésaïe 29:9 French

Isaías 29:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 29:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Amazed
Astonished
Astounded
Beer
Blind
Covered
Cry
Delayed
Drink
Drunk
Drunken
Eyes
Full
Overcome
Pause
Pleasure
Stagger
Steps
Strong
Stunned
Stupefy
Stupid
Stupor
Surprised
Tarry
Uncertain
Wait
Wine
Wonder
Yourselves

Amazed
Astonished
Astounded
Beer
Blind
Covered
Cry
Delayed
Drink
Drunk
Drunken
Full
Overcome
Pause
Pleasure
Sightless
Stagger
Stay
Steps
Strong
Stupefy
Stupid
Stupor
Surprised
Tarry
Uncertain
Wait
Wine
Wonder
Yea
Yourselves

Amazed
Astonished
Astounded
Beer
Blind
Covered
Cry
Delayed
Drink
Drunk
Drunken
Full
Overcome
Pause
Pleasure
Sightless
Stagger
Stay
Steps
Strong
Stupefy
Stupid
Stupor
Surprised
Tarry
Uncertain
Wait
Wine
Wonder
Yea
Yourselves