Isaiah 30:9

Children
Deceitful
Ear
False-Hearted
Hear
Instruction
Liars
Lying
Rebellious
Refuse
Teaching
Uncontrolled
Unwilling
Willing

Deceitful
Ear
False-hearted
Instruction
Law
Liars
Listen
Lord's
Lying
Rebellious
Refuse
Sons
Teaching
Uncontrolled
Unwilling
Willing

Deceitful
Ear
False-hearted
Instruction
Law
Liars
Listen
Lord's
Lying
Rebellious
Refuse
Sons
Teaching
Uncontrolled
Unwilling
Willing
<< Isaiah 30:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
For this is a rebellious people, false sons, Sons who refuse to listen To the instruction of the LORD;

King James Bible
That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:

American King James Version
That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:

American Standard Version
For it is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of Jehovah;

Douay-Rheims Bible
For it is a people that provoketh to wrath, and lying children, children that will not hear the law of God.

Darby Bible Translation
that this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of Jehovah;

English Revised Version
For it is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:

Webster's Bible Translation
That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:

World English Bible
For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of Yahweh;

Young's Literal Translation
That a rebellious people is this, sons -- liars, Sons not willing to hear the law of Jehovah.

ישעה 30:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י עַ֤ם מְרִי֙ ה֔וּא בָּנִ֖ים כֶּחָשִׁ֑ים בָּנִ֕ים לֹֽא־אָב֥וּ שְׁמֹ֖ועַ תֹּורַ֥ת יְהוָֽה׃

ישעה 30:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי עם מרי הוא בנים כחשים בנים לא־אבו שמוע תורת יהוה׃

ישעה 30:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי עַם מְרִי הוּא בָּנִים כֶּחָשִׁים בָּנִים לֹא־אָבוּ שְׁמֹועַ תֹּורַת יְהוָה׃

ישעה 30:9 Hebrew Bible
כי עם מרי הוא בנים כחשים בנים לא אבו שמוע תורת יהוה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
populus enim ad iracundiam provocans est et filii mendaces filii nolentes audire legem Domini

Isaías 30:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque este es un pueblo rebelde, hijos falsos, hijos que no quieren escuchar la instrucción del SEÑOR;

Isaías 30:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque éste es un pueblo rebelde, hijos falsos, Hijos que no quieren escuchar La instrucción del SEÑOR;

Isaías 30:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Que este pueblo es rebelde, hijos mentirosos, hijos que no quisieron oir la ley de Jehová;

Isaías 30:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Que este pueblo es rebelde, hijos mentirosos, hijos que no quisieron oír la ley del SEÑOR;

Isaías 30:9 Spanish: Modern
Porque este pueblo es rebelde, hijos mentirosos, hijos que no quieren escuchar la instrucción de Jehovah.

Ésaïe 30:9 French: Louis Segond (1910)
Car c'est un peuple rebelle, Ce sont des enfants menteurs, Des enfants qui ne veulent point écouter la loi de l'Eternel,

Ésaïe 30:9 French: Darby
que c'est ici un peuple rebelle, -des fils menteurs, des fils qui ne veulent pas entendre la loi de l'Éternel;

Ésaïe 30:9 French: Martin (1744)
Que c'est ici un peuple rebelle, des enfants menteurs, des enfants qui ne veulent point écouter la Loi de l'Eternel;

Ésaïe 30:9 French: Ostervald (1744)
Car c'est ici un peuple rebelle, ce sont des enfants menteurs, des enfants qui ne veulent point écouter la loi de l'Éternel;

Jesaja 30:9 German: Luther (1912)
Denn es ist ein ungehorsames Volk und verlogene Kinder, die nicht hören wollen des HERRN Gesetz,

Jesaja 30:9 German: Luther (1545)
Denn es ist ein ungehorsam Volk und verlogene Kinder, die nicht hören wollen des HERRN Gesetz,

Jesaja 30:9 German: Elberfelder (1871)
Denn es ist ein widerspenstiges Volk, betrügerische Kinder, Kinder, die das Gesetz Jehovas nicht hören wollen;

以 賽 亞 書 30:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 他 們 是 悖 逆 的 百 姓 、 說 謊 的 兒 女 , 不 肯 聽 從 耶 和 華 訓 誨 的 兒 女 。

以 賽 亞 書 30:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 他 们 是 悖 逆 的 百 姓 、 说 谎 的 儿 女 , 不 肯 听 从 耶 和 华 训 诲 的 儿 女 。

以 賽 亞 書 30:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因为这是悖逆的子民,不忠心的儿女,不肯听从耶和华教导的儿女。

以 賽 亞 書 30:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
因為這是悖逆的子民,不忠心的兒女,不肯聽從耶和華教導的兒女。
That this is a rebellious people lying children children that will not hear the law of the LORD


That this is a rebellious
mriy  (mer-ee')
bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious -- bitter, (most) rebel(-lion, -lious).
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
lying
kechash  (kekh-awsh')
faithless -- lying.
children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
that will
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.

Isaiah 30:9 Multilingual Bible

Ésaïe 30:9 French

Isaías 30:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 30:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Children
Deceitful
Ear
False-Hearted
Hear
Instruction
Liars
Lying
Rebellious
Refuse
Teaching
Uncontrolled
Unwilling
Willing

Deceitful
Ear
False-hearted
Instruction
Law
Liars
Listen
Lord's
Lying
Rebellious
Refuse
Sons
Teaching
Uncontrolled
Unwilling
Willing

Deceitful
Ear
False-hearted
Instruction
Law
Liars
Listen
Lord's
Lying
Rebellious
Refuse
Sons
Teaching
Uncontrolled
Unwilling
Willing