Isaiah 46:9

Ago
Former
Memory
Mighty
Past
Remember

Ago
Former
Memory
Mighty
None
Past
Remember

Ago
Former
Memory
Mighty
None
Past
Remember
<< Isaiah 46:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Remember the former things long past, For I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like Me,

King James Bible
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

American King James Version
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

American Standard Version
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;

Douay-Rheims Bible
Remember this, and be ashamed: return, ye transgressors, to the heart.

Darby Bible Translation
Remember the former things of old; for I am ùGod, and there is none else; I am God, and there is none like me;

English Revised Version
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;

Webster's Bible Translation
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

World English Bible
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me;

Young's Literal Translation
Remember former things of old, For I am Mighty, and there is none else, God -- and there is none like Me.

ישעה 46:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זִכְר֥וּ רִאשֹׁנֹ֖ות מֵעֹולָ֑ם כִּ֣י אָנֹכִ֥י אֵל֙ וְאֵ֣ין עֹ֔וד אֱלֹהִ֖ים וְאֶ֥פֶס כָּמֹֽונִי׃

ישעה 46:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זכרו ראשנות מעולם כי אנכי אל ואין עוד אלהים ואפס כמוני׃

ישעה 46:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זִכְרוּ רִאשֹׁנֹות מֵעֹולָם כִּי אָנֹכִי אֵל וְאֵין עֹוד אֱלֹהִים וְאֶפֶס כָּמֹונִי׃

ישעה 46:9 Hebrew Bible
זכרו ראשנות מעולם כי אנכי אל ואין עוד אלהים ואפס כמוני׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
recordamini prioris saeculi quoniam ego sum Deus et non est ultra Deus nec est similis mei

Isaías 46:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Acordaos de las cosas anteriores ya pasadas, porque yo soy Dios, y no hay otro; yo soy Dios, y no hay ninguno como yo,

Isaías 46:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Acuérdense de las cosas anteriores ya pasadas, Porque Yo soy Dios, y no hay otro; Yo soy Dios, y no hay ninguno como Yo,

Isaías 46:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Acordaos de las cosas pasadas desde el siglo; porque yo soy Dios, y no hay más Dios, y nada hay á mí semejante;

Isaías 46:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Acordaos de las cosas pasadas desde el siglo, porque yo soy Dios, y no hay más Dios; y nada hay a mí semejante.

Isaías 46:9 Spanish: Modern
Acordaos de las cosas del pasado que son desde la antigüedad, porque yo soy Dios, y no hay otro. Yo soy Dios, y no hay nadie semejante a mí.

Ésaïe 46:9 French: Louis Segond (1910)
Souvenez-vous de ce qui s'est passé dès les temps anciens; Car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre, Je suis Dieu, et nul n'est semblable à moi.

Ésaïe 46:9 French: Darby
Souvenez-vous des premières choses de jadis. Car moi, je suis *Dieu, et il n'y en a pas d'autre; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi,

Ésaïe 46:9 French: Martin (1744)
Souvenez-vous des premières choses [qui ont été] autrefois : car c'est moi qui suis le [Dieu Fort], et il n'y a point d'autre Dieu, et il n'y a rien qui soit semblable à moi.

Ésaïe 46:9 French: Ostervald (1744)
Rappelez-vous les premières choses, celles des temps anciens; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi;

Jesaja 46:9 German: Luther (1912)
Gedenket des Vorigen von alters her; denn ich bin Gott, und keiner mehr, ein Gott, desgleichen nirgend ist,

Jesaja 46:9 German: Luther (1545)
Gedenket des Vorigen von alters her, denn ich bin Gott, und keiner mehr, ein Gott, desgleichen nirgend ist,

Jesaja 46:9 German: Elberfelder (1871)
Gedenket des Anfänglichen von der Urzeit her, daß ich Gott (El) bin, und sonst ist keiner, daß ich Gott bin und gar keiner wie ich;

以 賽 亞 書 46:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 要 追 念 上 古 的 事 。 因 為 我 是 神 , 並 無 別 神 ; 我 是   神 , 再 沒 有 能 比 我 的 。

以 賽 亞 書 46:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 要 追 念 上 古 的 事 。 因 为 我 是 神 , 并 无 别 神 ; 我 是   神 , 再 没 有 能 比 我 的 。

以 賽 亞 書 46:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你们当记念上古以前的事,因为我是 神,再没有别的神;我是 神,没有神像我。

以 賽 亞 書 46:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你們當記念上古以前的事,因為我是 神,再沒有別的神;我是 神,沒有神像我。
Remember the former things of old for I am God and there is none else I am God and there is none like me


Remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
the former things
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
of old
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
for I am God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
and there is none else I am God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and there is none
'ephec  (eh'-fes)
cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot
like
kmow  (kem-o')
a form of the prefix k-, but used separately; as, thus, so -- according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
me

Isaiah 46:9 Multilingual Bible

Ésaïe 46:9 French

Isaías 46:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 46:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ago
Former
Memory
Mighty
Past
Remember

Ago
Former
Memory
Mighty
None
Past
Remember

Ago
Former
Memory
Mighty
None
Past
Remember