Isaiah 7:13
New International Version
Then Isaiah said, “Hear now, you house of David! Is it not enough to try the patience of humans? Will you try the patience of my God also?

New Living Translation
Then Isaiah said, “Listen well, you royal family of David! Isn’t it enough to exhaust human patience? Must you exhaust the patience of my God as well?

English Standard Version
And he said, “Hear then, O house of David! Is it too little for you to weary men, that you weary my God also?

Berean Standard Bible
Then Isaiah said, “Hear now, O house of David! Is it not enough to try the patience of men? Will you try the patience of my God as well?

King James Bible
And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?

New King James Version
Then he said, “Hear now, O house of David! Is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also?

New American Standard Bible
Then he said, “Listen now, house of David! Is it too trivial a thing for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God as well?

NASB 1995
Then he said, “Listen now, O house of David! Is it too slight a thing for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God as well?

NASB 1977
Then he said, “Listen now, O house of David! Is it too slight a thing for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God as well?

Legacy Standard Bible
Then he said, “Listen now, O house of David! Is it too slight a thing for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God as well?

Amplified Bible
Then Isaiah said, “Hear then, O house of David! Is it too small a thing for you to try the patience of men, but will you try the patience of my God as well?

Christian Standard Bible
Isaiah said, “Listen, house of David! Is it not enough for you to try the patience of men? Will you also try the patience of my God?

Holman Christian Standard Bible
Isaiah said, “Listen, house of David! Is it not enough for you to try the patience of men? Will you also try the patience of my God?

American Standard Version
And he said, Hear ye now, O house of David: Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also?

Aramaic Bible in Plain English
And he said, “Hear, house of David, it is little for you that you weary men, but will you weary also my God?

Brenton Septuagint Translation
And he said, Hear ye now, O house of David; is it a little thing for you to contend with men? and how do ye contend against the Lord?

Contemporary English Version
Then I said: Listen, every one of you in the royal family of David. You have already tried my patience. Now you are trying God's patience by refusing to ask for proof.

Douay-Rheims Bible
And he said: Hear ye therefore, O house of David: Is it a small thing for you to be grievous to men, that you are grievous to my God also?

English Revised Version
And he said, Hear ye now, O house of David; is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also?

GOD'S WORD® Translation
"Listen now, descendants of David," Isaiah said. "Isn't it enough that you try the patience of mortals? Must you also try the patience of my God?

Good News Translation
To that Isaiah replied, "Listen, now, descendants of King David. It's bad enough for you to wear out the patience of people--do you have to wear out God's patience too?

International Standard Version
In reply, the LORD announced, "Please listen, you household of David. Is it such a minor thing for you to try the patience of men? Must you also try the patience of my God?

JPS Tanakh 1917
And he said: 'Hear ye now, O house of David: Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also?

Literal Standard Version
And he says, “Now hear, O house of David, | Is it a little thing for you to weary men, | That you also weary my God?

Majority Standard Bible
Then Isaiah said, “Hear now, O house of David! Is it not enough to try the patience of men? Will you try the patience of my God as well?

New American Bible
Then he said: Listen, house of David! Is it not enough that you weary human beings? Must you also weary my God?

NET Bible
So Isaiah replied, "Pay attention, family of David. Do you consider it too insignificant to try the patience of men? Is that why you are also trying the patience of my God?

New Revised Standard Version
Then Isaiah said: “Hear then, O house of David! Is it too little for you to weary mortals, that you weary my God also?

New Heart English Bible
He said, "Listen now, house of David: Is it not enough for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God also?

Webster's Bible Translation
And he said, Hear ye now, O house of David? Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?

World English Bible
He said, “Listen now, house of David. Is it not enough for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God also?

Young's Literal Translation
And he saith, 'Hear, I pray you, O house of David, Is it a little thing for you to weary men, That ye weary also my God?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Sign of Immanuel
12But Ahaz replied, “I will not ask; I will not test the LORD.” 13Then Isaiah said, “Hear now, O house of David! Is it not enough to try the patience of men? Will you try the patience of my God as well? 14Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and will call Him Immanuel.…

Cross References
Numbers 16:9
Is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel and brought you near to Himself to perform the work at the LORD's tabernacle, and to stand before the congregation to minister to them?

Psalm 45:5
Your arrows pierce the hearts of the king's foes; the nations fall beneath your feet.

Isaiah 1:14
I hate your New Moons and your appointed feasts. They have become a burden to Me; I am weary of bearing them.

Isaiah 7:2
When it was reported to the house of David that Aram was in league with Ephraim, the hearts of Ahaz and his people trembled like trees in the forest shaken by the wind.

Isaiah 7:12
But Ahaz replied, "I will not ask; I will not test the LORD."

Isaiah 22:22
I will place on his shoulder the key to the house of David. What he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.

Isaiah 25:1
O LORD, You are my God! I will exalt You; I will praise Your name. For You have worked wonders--plans formed long ago--in perfect faithfulness.


Treasury of Scripture

And he said, Hear you now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also?

o house

Isaiah 7:2
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.

2 Chronicles 21:7
Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever.

Jeremiah 21:12
O house of David, thus saith the LORD; Execute judgment in the morning, and deliver him that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

is it a small

Genesis 30:15
And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.

Numbers 16:9,13
Seemeth it but a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister unto them? …

Ezekiel 16:20,47
Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Is this of thy whoredoms a small matter, …

to weary

2 Chronicles 36:15,16
And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place: …

Jeremiah 6:11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

will ye

Isaiah 1:24
Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

Isaiah 43:24
Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.

Isaiah 63:10
But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.

Jump to Previous
David Disgust Driving Ear Enough Family Hear House Isaiah Little Matter Patience Slight Small Try Weary
Jump to Next
David Disgust Driving Ear Enough Family Hear House Isaiah Little Matter Patience Slight Small Try Weary
Isaiah 7
1. Ahaz, being troubled with fear of Rezin and Pekah, is comforted by Isaiah
10. Ahaz, having liberty to choose a sign, and refusing it, has for a sign, Christ promised
17. His judgment is prophesied to come by Assyria














(13) Is it a small thing for you to weary men . . .--The thought that men may try the long-suffering of God till He is "weary to bear them," is specially characteristic of Isaiah (Isaiah 1:14). We mark the changed note of "my God," as compared with "the Lord thy God" in Isaiah 7:11. Ahaz has involved himself in a sentence of rejection. In the first part of the question Isaiah becomes the mouthpiece of a wide-spread hopeless discontent. Men also were 'weary' of this idolatrous and corrupt misgovernment (Isaiah 8:6).

Verse 13. - O house of David (comp. ver. 2). It is not Ahaz alone, but the "house of David," which is on its trial. Men are conspiring to remove it (ver. 6). If it will not be saved in God's way, it will have to be removed by God himself. Is it a small thing for you to weary men? i.e. "Are you not content with wearying men; with disregarding all my warnings and so wearying me? Must you go further, and weary God" (or, "wear out his patience") "by rejecting his gracious offers?" My God. In ver. 11 Isaiah had called Jehovah "thy God;" but as Ahaz, by rejecting God's offer, had rejected God, he speaks of him now as "my God."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Isaiah said,
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Hear
שִׁמְעוּ־ (šim·‘ū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

now,
נָ֖א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

O house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of David!
דָּוִ֑ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

Is it not enough
הַמְעַ֤ט (ham·‘aṭ)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 4592: A little, fewness, a few

to try the patience
הַלְא֣וֹת (hal·’ō·wṯ)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3811: To tire, to be, disgusted

of men?
אֲנָשִׁ֔ים (’ă·nā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

Will you try the patience
תַלְא֖וּ (ṯal·’ū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3811: To tire, to be, disgusted

of my God
אֱלֹהָֽי׃ (’ĕ·lō·hāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

as well?
גַּ֥ם (gam)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and


Links
Isaiah 7:13 NIV
Isaiah 7:13 NLT
Isaiah 7:13 ESV
Isaiah 7:13 NASB
Isaiah 7:13 KJV

Isaiah 7:13 BibleApps.com
Isaiah 7:13 Biblia Paralela
Isaiah 7:13 Chinese Bible
Isaiah 7:13 French Bible
Isaiah 7:13 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 7:13 He said Listen now house of David: (Isa Isi Is)
Isaiah 7:12
Top of Page
Top of Page