Jeremiah 52:6

Almost
Bread
City
Eat
Famine
Food
Fourth
Month
Ninth
Prevailed
Severe
Sore
Store

Almost
Bread
Eat
Famine
Fourth
Month
Ninth
Prevailed
Severe
Sore
Store
Town

Almost
Bread
Eat
Famine
Fourth
Month
Ninth
Prevailed
Severe
Sore
Store
Town
<< Jeremiah 52:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.

King James Bible
And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.

American King James Version
And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.

American Standard Version
In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.

Douay-Rheims Bible
And in the fourth month, the ninth day of the month, a famine overpowered the city: and there was no food for the people of the land.

Darby Bible Translation
In the fourth month, on the ninth of the month, the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.

English Revised Version
In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.

Webster's Bible Translation
And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land.

World English Bible
In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land.

Young's Literal Translation
In the fourth month, in the ninth of the month, when the famine is severe in the city, and there hath been no bread for the people of the land,

ירמיה 52:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּחֹ֤דֶשׁ הָֽרְבִיעִי֙ בְּתִשְׁעָ֣ה לַחֹ֔דֶשׁ וַיֶּחֱזַ֥ק הָרָעָ֖ב בָּעִ֑יר וְלֹא־הָיָ֥ה לֶ֖חֶם לְעַ֥ם הָאָֽרֶץ׃

ירמיה 52:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בחדש הרביעי בתשעה לחדש ויחזק הרעב בעיר ולא־היה לחם לעם הארץ׃

ירמיה 52:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּחֹדֶשׁ הָרְבִיעִי בְּתִשְׁעָה לַחֹדֶשׁ וַיֶּחֱזַק הָרָעָב בָּעִיר וְלֹא־הָיָה לֶחֶם לְעַם הָאָרֶץ׃

ירמיה 52:6 Hebrew Bible
בחדש הרביעי בתשעה לחדש ויחזק הרעב בעיר ולא היה לחם לעם הארץ׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
mense autem quarto nona mensis obtinuit fames in civitate et non erant alimenta populo terrae

Jeremías 52:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
En el mes cuarto, a los nueve días del mes, cuando se agravó el hambre en la ciudad y no había alimento para el pueblo,

Jeremías 52:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
En el mes cuarto, a los nueve días del mes, cuando se agravó el hambre en la ciudad y no había alimento para el pueblo,

Jeremías 52:6 Spanish: Reina Valera (1909)
En el mes cuarto, á los nueve del mes, prevaleció el hambre en la ciudad, hasta no haber pan para el pueblo de la tierra.

Jeremías 52:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
En el mes cuarto, a los nueve del mes, prevaleció el hambre en la ciudad, hasta no haber pan para el pueblo de la tierra.

Jeremías 52:6 Spanish: Modern
En el noveno día del mes cuarto, prevaleció el hambre en la ciudad, y no había alimentos para el pueblo de la tierra.

Jérémie 52:6 French: Louis Segond (1910)
Le neuvième jour du quatrième mois, la famine était forte dans la ville, et il n'y avait pas de pain pour le peuple du pays.

Jérémie 52:6 French: Darby
Au quatrième mois, le neuvième jour du mois, la famine se renforça dans la ville, et il n'y avait point de pain pour le peuple du pays.

Jérémie 52:6 French: Martin (1744)
Et le neuvième jour du quatrième mois la famine se renforça dans la ville, tellement qu'il n'y avait point de pain pour le peuple du pays.

Jérémie 52:6 French: Ostervald (1744)
Le neuvième jour du quatrième mois, la famine sévissait dans la ville, et il n'y avait plus de pain pour le peuple du pays.

Jeremia 52:6 German: Luther (1912)
Aber am neunten Tage des vierten Monats nahm der Hunger überhand in der Stadt, und hatte das Volk vom Lande nichts mehr zu essen.

Jeremia 52:6 German: Luther (1545)
Aber am neunten Tage des vierten Monden nahm der Hunger überhand in der Stadt, und hatte das Volk vom Lande nichts mehr zu essen.

Jeremia 52:6 German: Elberfelder (1871)
Im vierten Monat, am Neunten des Monats, da nahm der Hunger in der Stadt überhand; und es war kein Brot mehr da für das Volk des Landes.

耶 利 米 書 52:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
四 月 初 九 日 , 城 裡 有 大 饑 荒 , 甚 至 百 姓 都 沒 有 糧 食 。

耶 利 米 書 52:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
四 月 初 九 日 , 城 里 有 大 饥 荒 , 甚 至 百 姓 都 没 有 粮 食 。

耶 利 米 書 52:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
圣城沦陷,人民被掳(王下25:3-12;代下36:17、19)四月九日,城里饥荒非常严重,甚至那地的人民都断了粮食。

耶 利 米 書 52:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
聖城淪陷,人民被擄(王下25:3~12;代下36:17、19)四月九日,城裡饑荒非常嚴重,甚至那地的人民都斷了糧食。
And in the fourth month in the ninth day of the month the famine was sore in the city so that there was no bread for the people of the land


And in the fourth
rbiy`iy  (reb-ee-ee')
fourth; also (fractionally) a fourth -- foursquare, fourth (part).
month
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
in the ninth
tesha`  (tay'-shah)
nine or (ord.) ninth -- nine (+ -teen, + -teenth, -th).
day of the month
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
was sore
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
so that there was no bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.

Jeremiah 52:6 Multilingual Bible

Jérémie 52:6 French

Jeremías 52:6 Biblia Paralela

耶 利 米 書 52:6 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Almost
Bread
City
Eat
Famine
Food
Fourth
Month
Ninth
Prevailed
Severe
Sore
Store

Almost
Bread
Eat
Famine
Fourth
Month
Ninth
Prevailed
Severe
Sore
Store
Town

Almost
Bread
Eat
Famine
Fourth
Month
Ninth
Prevailed
Severe
Sore
Store
Town