John 1:2

<< John 1:2 >>

The same was in the beginning with God
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αρχη  noun - dative singular feminine
arche  ar-khay':  beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).

New American Standard Bible (©1995)
He was in the beginning with God.

King James Bible
The same was in the beginning with God.

American King James Version
The same was in the beginning with God.

American Standard Version
The same was in the beginning with God.

Douay-Rheims Bible
The same was in the beginning with God.

Darby Bible Translation
He was in the beginning with God.

English Revised Version
The same was in the beginning with God.

Webster's Bible Translation
The same was in the beginning with God.

World English Bible
The same was in the beginning with God.

Young's Literal Translation
this one was in the beginning with God;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν θεόν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν θεόν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν θεόν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Westcott/Hort
ουτος ην εν αρχη προς τον θεον

John 1:2 Hebrew Bible
הוא היה בראשית אצל האלהים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
hoc erat in principio apud Deum

Juan 1:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El estaba en el principio con Dios.

Juan 1:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El estaba (existía) en el principio con Dios.

Juan 1:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Este era en el principio con Dios.

Juan 1:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Este era en el principio con el Dios.

Juan 1:2 Spanish: Modern
Él era en el principio con Dios.

Jean 1:2 French: Louis Segond (1910)
Elle était au commencement avec Dieu.

Jean 1:2 French: Darby
Elle était au commencement auprès de Dieu.

Jean 1:2 French: Martin (1744)
Elle était au commencement avec Dieu.

Jean 1:2 French: Ostervald (1744)
Elle était au commencement avec Dieu.

Johannes 1:2 German: Luther (1912)
Dasselbe war im Anfang bei Gott.

Johannes 1:2 German: Luther (1545)
Dasselbige war im Anfang bei Gott.

Johannes 1:2 German: Elberfelder (1871)
Dieses (O. Er) war im Anfang bei Gott.

約 翰 福 音 1:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 道 太 初 與 神 同 在 。

約 翰 福 音 1:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 道 太 初 与 神 同 在 。

約 翰 福 音 1:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
这道太初与 神同在。

約 翰 福 音 1:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
這道太初與 神同在。


Beginning Relation

Beginning First Relation Word

Beginning First Relation Word

John 1:2 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible