
Again the next day after John stood and two of his disciples τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επαυριον adverb epaurion  ep-ow'-ree-on: occurring on the succeeding day -- day following, morrow, next day (after). παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. ειστηκει verb - pluperfect active indicative - third person singular histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιωαννης noun - nominative singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητων noun - genitive plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two.
 New American Standard Bible (©1995) Again the next day John was standing with two of his disciples,King James Bible Again the next day after John stood, and two of his disciples; American King James Version Again the next day after John stood, and two of his disciples; American Standard Version Again on the morrow John was standing, and two of his disciples; Douay-Rheims Bible The next day again John stood, and two of his disciples. Darby Bible Translation Again, on the morrow, there stood John and two of his disciples. English Revised Version Again on the morrow John was standing, and two of his disciples; Webster's Bible Translation Again the next day after, John stood, and two of his disciples; World English Bible Again, the next day, John was standing with two of his disciples, Young's Literal Translation On the morrow, again, John was standing, and two of his disciples, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Τῇ ἐπαύριον πάλιν εἱστήκει ὁ Ἰωάννης καὶ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Greek Orthodox Church Τῇ ἐπαύριον πάλιν εἱστήκει ὁ Ἰωάννης καὶ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Τῇ ἐπαύριον πάλιν εἱστήκει ὁ Ἰωάννης καὶ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Τῇ ἐπαύριον πάλιν εἱστήκει Ἰωάννης καὶ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. τη επαυριον παλιν ειστηκει ο ιωαννης και εκ των μαθητων αυτου δυο ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τη επαυριον παλιν ειστηκει ο ιωαννης και εκ των μαθητων αυτου δυο ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Textus Receptus (1550) τη επαυριον παλιν ειστηκει ο ιωαννης και εκ των μαθητων αυτου δυο ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Textus Receptus (1894) τη επαυριον παλιν ειστηκει ο ιωαννης και εκ των μαθητων αυτου δυο ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:35 Greek NT: Westcott/Hort τη επαυριον παλιν ειστηκει ιωαννης και εκ των μαθητων αυτου δυο Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata altera die iterum stabat Iohannes et ex discipulis eius duo Juan 1:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Al día siguiente Juan estaba otra vez allí con dos de sus discípulos, Juan 1:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Al día siguiente Juan estaba otra vez allí con dos de sus discípulos, Juan 1:35 Spanish: Reina Valera (1909) El siguiente día otra vez estaba Juan, y dos de sus discípulos. Juan 1:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) El siguiente día otra vez estaba Juan, y dos de sus discípulos. Juan 1:35 Spanish: Modern Al día siguiente, de nuevo estaba Juan con dos de sus discípulos. Jean 1:35 French: Louis Segond (1910) Le lendemain, Jean était encore là, avec deux de ses disciples; Jean 1:35 French: Darby Le lendemain encore, Jean se tint là, et deux de ses disciples; Jean 1:35 French: Martin (1744) Le lendemain encore Jean s'arrêta, et [avec lui] deux de ses disciples; Jean 1:35 French: Ostervald (1744) Le lendemain, Jean était encore là avec deux de ses disciples, Johannes 1:35 German: Luther (1912) Des andern Tages stand abermals Johannes und zwei seiner Jünger. Johannes 1:35 German: Luther (1545) Des andern Tags stund abermal Johannes und zwei seiner Jünger. Johannes 1:35 German: Elberfelder (1871) Des folgenden Tages stand wiederum Johannes und zwei von seinen Jüngern, 約 翰 福 音 1:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 再 次 日 , 約 翰 同 兩 個 門 徒 站 在 那 裡 。 約 翰 福 音 1:35 Chinese Bible: Union (Simplified) 再 次 日 , 约 翰 同 两 个 门 徒 站 在 那 里 。 約 翰 福 音 1:35 Chinese Bible: NCV (Simplified) 呼召第一批门徒(太4:18-22;可1:16-20;路5:2-11)过了一天,约翰和他的两个门徒又站在那里。 約 翰 福 音 1:35 Chinese Bible: NCV (Traditional) 呼召第一批門徒(太4:18~22;可1:16~20;路5:2~11)過了一天,約翰和他的兩個門徒又站在那裡。  Disciples John Morrow Standing Stood
 Disciples John Morrow Standing Stood
 Disciples John Morrow Standing Stood
John 1:35 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |