John 14:15

Command
Commandments
Commands
Love
Obey

Command
Commandments
Commands
Laws
Love
Obey

Command
Commandments
Commands
Laws
Love
Obey
<< John 14:15 >>
New American Standard Bible (©1995)
"If you love Me, you will keep My commandments.

King James Bible
If ye love me, keep my commandments.

American King James Version
If you love me, keep my commandments.

American Standard Version
If ye love me, ye will keep my commandments.

Douay-Rheims Bible
If you love me, keep my commandments.

Darby Bible Translation
If ye love me, keep my commandments.

English Revised Version
If ye love me, ye will keep my commandments.

Webster's Bible Translation
If ye love me, keep my commandments.

World English Bible
If you love me, keep my commandments.

Young's Literal Translation
'If ye love me, my commands keep,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἐὰν ἀγαπᾶτέ με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐὰν ἀγαπᾶτέ με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσατε,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐὰν ἀγαπᾶτέ με τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσατε

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐὰν ἀγαπᾶτε με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εαν αγαπατε με τας εντολας τας εμας τηρησετε

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εαν αγαπατε με τας εντολας τας εμας τηρησατε

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εαν αγαπατε με τας εντολας τας εμας τηρησατε

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εαν αγαπατε με τας εντολας τας εμας τηρησατε

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:15 Greek NT: Westcott/Hort
εαν αγαπατε με τας εντολας τας εμας τηρησετε

John 14:15 Hebrew Bible
אם אהבתם אתי את מצותי תשמרו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
si diligitis me mandata mea servate

Juan 14:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Si me amáis, guardaréis mis mandamientos.

Juan 14:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Si ustedes Me aman, guardarán Mis mandamientos.

Juan 14:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Si me amáis, guardad mis mandamientos;

Juan 14:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Si me amáis, guardad mis mandamientos;

Juan 14:15 Spanish: Modern
Si me amáis, guardaréis mis mandamientos.

Jean 14:15 French: Louis Segond (1910)
Si vous m'aimez, gardez mes commandements.

Jean 14:15 French: Darby
Si vous m'aimez, gardez mes commandements;

Jean 14:15 French: Martin (1744)
Si vous m'aimez, gardez mes commandements.

Jean 14:15 French: Ostervald (1744)
Si vous m'aimez, gardez mes commandements.

Johannes 14:15 German: Luther (1912)
Liebet ihr mich, so haltet ihr meine Gebote.

Johannes 14:15 German: Luther (1545)
Liebet ihr mich, so haltet meine Gebote.

Johannes 14:15 German: Elberfelder (1871)
Wenn ihr mich liebet, so haltet meine Gebote;

約 翰 福 音 14:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 若 愛 我 , 就 必 遵 守 我 的 命 令 。

約 翰 福 音 14:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 若 爱 我 , 就 必 遵 守 我 的 命 令 。

約 翰 福 音 14:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶稣求父赐下保惠师“如果你们爱我,就要遵守我的命令。

約 翰 福 音 14:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶穌求父賜下保惠師“如果你們愛我,就要遵守我的命令。
If ye love me keep my commandments


εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
αγαπατε  verb - present active subjunctive - second person
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολας  noun - accusative plural feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εμας  possessive pronoun - first person accusative plural feminine
emos  em-os':  my -- of me, mine (own), my.
τηρησατε  verb - aorist active middle - second person
tereo  tay-reh'-o:  by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.

John 14:15 Multilingual Bible

Jean 14:15 French

Juan 14:15 Biblia Paralela

約 翰 福 音 14:15 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Command
Commandments
Commands
Love
Obey

Command
Commandments
Commands
Laws
Love
Obey

Command
Commandments
Commands
Laws
Love
Obey