John 5:42

God's
Hearts
Love
Really
Within
Yourselves

God's
Hearts
Love
Really
Within
Yourselves

God's
Hearts
Love
Really
Within
Yourselves
<< John 5:42 >>
New American Standard Bible (©1995)
but I know you, that you do not have the love of God in yourselves.

King James Bible
But I know you, that ye have not the love of God in you.

American King James Version
But I know you, that you have not the love of God in you.

American Standard Version
But I know you, that ye have not the love of God in yourselves.

Douay-Rheims Bible
But I know you, that you have not the love of God in you.

Darby Bible Translation
but I know you, that ye have not the love of God in you.

English Revised Version
But I know you, that ye have not the love of God in yourselves.

Webster's Bible Translation
But I know you, that ye have not the love of God in you.

World English Bible
But I know you, that you don't have God's love in yourselves.

Young's Literal Translation
but I have known you, that the love of God ye have not in yourselves.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι οὐκ ἔχετε τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ ἐν ἑαυτοῖς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλ’ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ Θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀλλ' ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αλλα εγνωκα υμας οτι ουκ εχετε την αγαπην του θεου εν εαυτοις

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αλλ εγνωκα υμας οτι την αγαπην του θεου ουκ εχετε εν εαυτοις

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Textus Receptus (1550)
αλλ εγνωκα υμας οτι την αγαπην του θεου ουκ εχετε εν εαυτοις

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αλλ εγνωκα υμας οτι την αγαπην του θεου ουκ εχετε εν εαυτοις

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:42 Greek NT: Westcott/Hort
αλλα εγνωκα υμας οτι την αγαπην του θεου ουκ εχετε εν εαυτοις

John 5:42 Hebrew Bible
אכן ידעתי אתכם כי אין אהבת אלהים בקרבכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed cognovi vos quia dilectionem Dei non habetis in vobis

Juan 5:42 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
pero os conozco, que no tenéis el amor de Dios en vosotros.

Juan 5:42 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
pero a ustedes ya los conozco, que no tienen el amor de Dios.

Juan 5:42 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas yo os conozco, que no tenéis amor de Dios en vosotros.

Juan 5:42 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas yo os conozco, que no tenéis amor de Dios en vosotros.

Juan 5:42 Spanish: Modern
Al contrario, yo os conozco que no tenéis el amor de Dios en vosotros.

Jean 5:42 French: Louis Segond (1910)
Mais je sais que vous n'avez point en vous l'amour de Dieu.

Jean 5:42 French: Darby
mais je vous connais, et je sais que vous n'avez pas l'amour de Dieu en vous.

Jean 5:42 French: Martin (1744)
Mais je connais bien que vous n'avez point l'amour de Dieu en vous.

Jean 5:42 French: Ostervald (1744)
Mais je sais que vous n'avez point en vous-mêmes l'amour de Dieu.

Johannes 5:42 German: Luther (1912)
aber ich kenne euch, daß ihr nicht Gottes Liebe in euch habt.

Johannes 5:42 German: Luther (1545)
Aber ich kenne euch, daß ihr nicht Gottes Liebe in euch habt.

Johannes 5:42 German: Elberfelder (1871)
sondern ich kenne euch, daß ihr die Liebe Gottes nicht in euch habt.

約 翰 福 音 5:42 Chinese Bible: Union (Traditional)
但 我 知 道 , 你 們 心 裡 沒 有 神 的 愛 。

約 翰 福 音 5:42 Chinese Bible: Union (Simplified)
但 我 知 道 , 你 们 心 里 没 有 神 的 爱 。

約 翰 福 音 5:42 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我知道你们心里没有 神的爱。

約 翰 福 音 5:42 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我知道你們心裡沒有 神的愛。
But I know you that ye have not the love of God in you


αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
εγνωκα  verb - perfect active indicative - first person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπην  noun - accusative singular feminine
agape  ag-ah'-pay:  love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εχετε  verb - present active indicative - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.

John 5:42 Multilingual Bible

Jean 5:42 French

Juan 5:42 Biblia Paralela

約 翰 福 音 5:42 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


God's
Hearts
Love
Really
Within
Yourselves

God's
Hearts
Love
Really
Within
Yourselves

God's
Hearts
Love
Really
Within
Yourselves