
And they found Adonibezek in Bezek and they fought against him and they slew the Canaanites and the Perizzites And they found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present Adonibezek 'Adoniy-Bezeq (ad-o''-nee-beh'-zek) lord of Bezek; Adoni-Bezek; a Canaanitish king -- Adoni-bezek. in Bezek Bezeq (beh'-zak) lightning; Bezek, a place in Palestine -- Bezek. and they fought lacham (law-kham') to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). against him and they slew nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the Canaanites Kna`aniy (ken-ah-an-ee') a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans) -- Canaanite, merchant, trafficker. and the Perizzites Prizziy (per-iz-zee') inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes -- Perizzite.
 New American Standard Bible (©1995) They found Adoni-bezek in Bezek and fought against him, and they defeated the Canaanites and the Perizzites.King James Bible And they found Adonibezek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Perizzites. American King James Version And they found Adonibezek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Perizzites. American Standard Version And they found Adoni-bezek in Bezek; and they fought against him, and they smote the Canaanites and the Perizzites. Douay-Rheims Bible And they found Adonibezec in Bezec, and fought against him, and they defeated the Chanaanite, and the Pherezite. Darby Bible Translation They came upon Ado'ni-be'zek at Bezek, and fought against him, and defeated the Canaanites and the Per'izzites. English Revised Version And they found Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and they smote the Canaanites and the Perizzites. Webster's Bible Translation And they found Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Perizzites. World English Bible They found Adoni-Bezek in Bezek; and they fought against him, and they struck the Canaanites and the Perizzites. Young's Literal Translation and they find Adoni-Bezek in Bezek, and fight against him, and smite the Canaanite and the Perizzite. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata inveneruntque Adonibezec in Bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt Chananeum et Ferezeum Jueces 1:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Hallaron a Adoni-bezec en Bezec y pelearon contra él, y derrotaron a los cananeos y a los ferezeos. Jueces 1:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Hallaron a Adoni Bezec en Bezec y pelearon contra él, y derrotaron a los Cananeos y a los Ferezeos. Jueces 1:5 Spanish: Reina Valera (1909) Y hallaron á Adoni-bezec en Bezec, y pelearon contra él: é hirieron al Cananeo y al Pherezeo. Jueces 1:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y hallaron a Adoni-bezec en Bezec, y pelearon contra él; e hirieron al cananeo y al ferezeo. Jueces 1:5 Spanish: Modern En Bezec hallaron a Adonibezec y combatieron contra él. Y derrotaron a los cananeos y a los ferezeos. Juges 1:5 French: Louis Segond (1910) Ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek; ils l'attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens. Juges 1:5 French: Darby ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek, et ils lui firent la guerre, et frappèrent le Cananéen et le Phérézien. Juges 1:5 French: Martin (1744) Or ayant trouvé Adoni-bézec en Bézec, ils combattirent contre lui, et frappèrent les Cananéens et les Phérésiens. Juges 1:5 French: Ostervald (1744) Et, ayant trouvé Adoni-Bézek à Bézek, ils l'attaquèrent, et battirent les Cananéens et les Phéréziens. Richter 1:5 German: Luther (1912) Und fanden den Adoni-Besek zu Besek und stritten wider ihn und schlugen die Kanaaniter und Pheresiter. Richter 1:5 German: Luther (1545) Richter 1:5 German: Elberfelder (1871) Und sie fanden den Adoni-Besek in Besek und stritten wider ihn; und sie schlugen die Kanaaniter und die Perisiter. 士 師 記 1:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 又 在 那 裡 遇 見 亞 多 尼 比 色 , 與 他 爭 戰 , 殺 敗 迦 南 人 和 比 利 洗 人 。 士 師 記 1:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 又 在 那 里 遇 见 亚 多 尼 比 色 , 与 他 争 战 , 杀 败 迦 南 人 和 比 利 洗 人 。 士 師 記 1:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他们在那里遇见了比色王,就与他交战,击杀了迦南人和比利洗人。 士 師 記 1:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他們在那裡遇見了比色王,就與他交戰,擊殺了迦南人和比利洗人。  Across Adonibezek Adoni-bezek Ado'ni-be'zek Adoni-zedek Bezek Canaanite Canaanites Defeated Fight Fought Overcame Perizzite Perizzites Per'izzites Putting Rout Slew Smite Smote Struck War
 Adonibezek Adoni-Bezek Ado'ni-Be'zek Adoni-Zedek Bezek Canaanite Canaanites Defeated Overcame Perizzite Perizzites Per'izzites Putting Rout Slew Smite Smote Struck War
 Adonibezek Adoni-Bezek Ado'ni-Be'zek Adoni-Zedek Bezek Canaanite Canaanites Defeated Overcame Perizzite Perizzites Per'izzites Putting Rout Slew Smite Smote Struck War
Judges 1:5 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |