Lamentations 2:15
New International Version
All who pass your way clap their hands at you; they scoff and shake their heads at Daughter Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?”

New Living Translation
All who pass by jeer at you. They scoff and insult beautiful Jerusalem, saying, “Is this the city called ‘Most Beautiful in All the World’ and ‘Joy of All the Earth’?”

English Standard Version
All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?”

Berean Standard Bible
All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?”

King James Bible
All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

New King James Version
All who pass by clap their hands at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem: “Is this the city that is called ‘The perfection of beauty, The joy of the whole earth’?”

New American Standard Bible
All who pass along the way Clap their hands in ridicule at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem: “Is this the city of which they said, ‘Perfect in beauty, A joy to all the earth’?”

NASB 1995
All who pass along the way Clap their hands in derision at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem, “Is this the city of which they said, ‘The perfection of beauty, A joy to all the earth ‘?”

NASB 1977
All who pass along the way Clap their hands in derision at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem, “Is this the city of which they said, ‘The perfection of beauty, A joy to all the earth’?”

Legacy Standard Bible
All who pass along the way Clap their hands in derision at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem, “Is this the city of which they said, ‘The perfection of beauty, The joy of the whole earth’?”

Amplified Bible
All who pass along the way Clap their hands in derision at you; They scoff and shake their heads At the Daughter of Jerusalem, saying, “Is this the city that was called ‘The perfection of beauty, The joy of all the earth’?”

Christian Standard Bible
All who pass by scornfully clap their hands at you. They hiss and shake their heads at Daughter Jerusalem: Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?

Holman Christian Standard Bible
All who pass by scornfully clap their hands at you. They mock and shake their heads at Daughter Jerusalem: Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?

American Standard Version
All that pass by clap their hands at thee; They hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men called The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

Aramaic Bible in Plain English
Samekh All passersby on the road strike their hands over you. They hiss and they shake their heads at the daughter of Jerusalem and they say: “Is this the city which they have been saying is the perfection of beauty, and the joy of all the Earth?”

Brenton Septuagint Translation
SAMECH. All that go by the way have clapped their hands at thee; they have hissed and shaken their head at the daughter of Jerusalem. Is this the city, they say, the crown of joy of all the earth?

Contemporary English Version
Those who pass by shake their heads and sneer as they make fun and shout, "What a lovely city you were, the happiest on earth, but look at you now!"

Douay-Rheims Bible
Samech. All they that passed by the way have clapped their hands at thee: they have hissed, and wagged their heads at the daughter of Jerusalem, saying: Is this the city of perfect beauty, the joy of all the earth?

English Revised Version
All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying: Is this the city that men called The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

GOD'S WORD® Translation
Everyone who walks along the road shakes a fist at you. They hiss and shake their heads at Jerusalem's people: 'Is this the city they used to call absolutely beautiful, the joy of the whole world?'

Good News Translation
People passing by the city look at you in scorn. They shake their heads and laugh at Jerusalem's ruins: "Is this that lovely city? Is this the pride of the world?"

International Standard Version
Everyone who passes by on the road shake their fists at you. They hiss and shake their heads at cherished Jerusalem: "Is this the city men used to call 'The Perfection of Beauty,' and 'The Joy of the Entire Earth'"?

JPS Tanakh 1917
All that pass by clap Their hands at thee; They hiss and wag their head At the daughter of Jerusalem: 'Is this the city that men called The perfection of beauty, The joy of the whole earth?'.

Literal Standard Version
Everyone passing by the way clapped hands at you, | They have hissed—and they shake the head | At the daughter of Jerusalem: “Is this the city of which they said: The perfection of beauty, a joy to all the land?”

Majority Standard Bible
All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?”

New American Bible
All who pass by on the road, clap their hands at you; They hiss and wag their heads over daughter Jerusalem: “Is this the city they used to call perfect in beauty and joy of all the earth?”

NET Bible
All who passed by on the road clapped their hands to mock you. They sneered and shook their heads at Daughter Jerusalem. "Ha! Is this the city they called 'The perfection of beauty, the source of joy of the whole earth!'?"

New Revised Standard Version
All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at daughter Jerusalem; “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?”

New Heart English Bible
All that pass by clap their hands at you, they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, "Is this the city that men called 'The perfection of beauty,' 'The joy of the whole earth'?"

Webster's Bible Translation
All that pass by, clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call the Perfection of beauty, the Joy of the whole earth?

World English Bible
All that pass by clap their hands at you. They hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, “Is this the city that men called ‘The perfection of beauty, the joy of the whole earth’?”

Young's Literal Translation
Clapped hands at thee have all passing by the way, They have hissed -- and they shake the head At the daughter of Jerusalem: 'Is this the city of which they said: The perfection of beauty, a joy to all the land?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Anger over Jerusalem
14The visions of your prophets were empty and deceptive; they did not expose your guilt to ward off your captivity. The burdens they envisioned for you were empty and misleading. 15All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?” 16All your enemies open their mouths against you. They hiss and gnash their teeth, saying, “We have swallowed her up. This is the day for which we have waited. We have lived to see it!”…

Cross References
Matthew 27:39
And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads

Job 27:23
It claps its hands at him and hisses him out of his place.

Psalm 22:7
All who see me mock me; they sneer and shake their heads:

Psalm 48:2
Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King.

Psalm 50:2
From Zion, perfect in beauty, God shines forth.

Psalm 64:8
They will be made to stumble, their own tongues turned against them. All who see will shake their heads.

Psalm 109:25
I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.


Treasury of Scripture

All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

Deuteronomy 29:22-28
So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it; …

1 Kings 9:7-9
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: …

2 Chronicles 7:21
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and unto this house?

by

Lamentations 1:8
Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.

Job 27:22,23
For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand…

Ezekiel 25:6
For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;

they

Lamentations 2:16
All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.

Jeremiah 19:8
And I will make this city desolate, and an hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

Jeremiah 25:9,18
Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations…

wag

2 Kings 19:21
This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Psalm 22:7
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

Psalm 44:14,15
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people…

is this

Lamentations 2:6
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.

Psalm 48:2
Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.

Psalm 50:2
Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.

Jump to Previous
Beautiful Beauty City Clap Clapped Crown Daughter Derision Earth Hands Head Heads Hiss Hissed Hisses Jerusalem Joy Noise Passing Perfection Scoff Shake Shaking Wag Way Whole
Jump to Next
Beautiful Beauty City Clap Clapped Crown Daughter Derision Earth Hands Head Heads Hiss Hissed Hisses Jerusalem Joy Noise Passing Perfection Scoff Shake Shaking Wag Way Whole
Lamentations 2
1. Jeremiah laments the misery of Jerusalem
20. He complains thereof to God














(15) All that pass by.--The triumphant exultation of the enemies of Zion came to add bitterness to her sorrows. They reminded her of what she had been in the past, and contrasted it with her present desolation.

The perfection of beauty . . .--Like phrases are used of Zion in Psalm 48:2; Psalm 50:2; of Tyre in Ezekiel 27:3. Now that beauty was turned into squalor and desolation.

Verse 15. - Clap... hiss... wag their heads. Gestures of malicious joy (Job 27:23) or contempt (Jeremiah 19:8; Psalm 22:7). The perfection of beauty; literally, the perfect in beauty. The same phrase is used in Ezekiel (Ezekiel 27:3; 28:12) of Tyro, and a similar one in Psalm 1:2 of Zion.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who pass by
עֹ֣בְרֵי (‘ō·ḇə·rê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

clap
סָֽפְק֨וּ (sā·p̄ə·qū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5606: To clap the hands, of satisfaction, to be enough, of excess, to vomit

their hands
כַּפַּ֙יִם֙ (kap·pa·yim)
Noun - fd
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

at you [in scorn].
עָלַ֤יִךְ (‘ā·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

They hiss
שָֽׁרְקוּ֙ (šā·rə·qū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8319: To be shrill, to whistle, hiss

and shake
וַיָּנִ֣עוּ (way·yā·ni·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5128: To quiver, wave, waver, tremble, totter

their heads
רֹאשָׁ֔ם (rō·šām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 7218: The head

at
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the Daughter
בַּ֖ת (baṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

of Jerusalem:
יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

“Is this
הֲזֹ֣את (hă·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

the city
הָעִ֗יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

that was called
שֶׁיֹּֽאמְרוּ֙ (še·yō·mə·rū)
Pronoun - relative | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

the perfection
כְּלִ֣ילַת (kə·lî·laṯ)
Adjective - feminine singular construct
Strong's 3632: Complete, the whole, as, fully

of beauty,
יֹ֔פִי (yō·p̄î)
Noun - masculine singular
Strong's 3308: Beauty

the joy
מָשׂ֖וֹשׂ (mā·śō·wś)
Noun - masculine singular
Strong's 4885: Exultation, rejoicing

of the whole
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

earth?”
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Lamentations 2:15 NIV
Lamentations 2:15 NLT
Lamentations 2:15 ESV
Lamentations 2:15 NASB
Lamentations 2:15 KJV

Lamentations 2:15 BibleApps.com
Lamentations 2:15 Biblia Paralela
Lamentations 2:15 Chinese Bible
Lamentations 2:15 French Bible
Lamentations 2:15 Catholic Bible

OT Prophets: Lamentations 2:15 All that pass by clap their hands (Lam. La Lm)
Lamentations 2:14
Top of Page
Top of Page