Leviticus 11:30

Climbing
Great
Groaning
Lizard
Mole
Red
Reptile
Sand
Snail
Wall

Chameleon
Chomet
Climbing
Crocodile
Ferret
Gecko
Groaning
Land-crocodile
Lizard
Mole
Monitor
Red
Reptile
Sand
Sand-lizard
Skink
Snail
Wall

Chameleon
Chomet
Climbing
Crocodile
Ferret
Gecko
Groaning
Land-crocodile
Lizard
Mole
Monitor
Red
Reptile
Sand
Sand-lizard
Skink
Snail
Wall
<< Leviticus 11:30 >>
New American Standard Bible (©1995)
and the gecko, and the crocodile, and the lizard, and the sand reptile, and the chameleon.

King James Bible
And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.

American King James Version
And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.

American Standard Version
and the gecko, and the land-crocodile, and the lizard, and the sand-lizard, and the chameleon.

Douay-Rheims Bible
The shrew, and the chameleon, and the stello, and the lizard, and the mole:

Darby Bible Translation
and the groaning lizard, and the great red lizard, and the climbing lizard, and the chomet, and the chameleon.

English Revised Version
and the gecko, and the land-crocodile, and the lizard, and the sand-lizard, and the chameleon.

Webster's Bible Translation
And the ferret and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.

World English Bible
the gecko, and the monitor lizard, the wall lizard, the skink, and the chameleon.

Young's Literal Translation
and the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole;

ויקרא 11:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָאֲנָקָ֥ה וְהַכֹּ֖חַ וְהַלְּטָאָ֑ה וְהַחֹ֖מֶט וְהַתִּנְשָֽׁמֶת׃

ויקרא 11:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והאנקה והכח והלטאה והחמט והתנשמת׃

ויקרא 11:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָאֲנָקָה וְהַכֹּחַ וְהַלְּטָאָה וְהַחֹמֶט וְהַתִּנְשָׁמֶת׃

ויקרא 11:30 Hebrew Bible
והאנקה והכח והלטאה והחמט והתנשמת׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
migale et cameleon et stelio ac lacerta et talpa

Levítico 11:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
el erizo, el cocodrilo, el lagarto, la lagartija de arena y el camaleón.

Levítico 11:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
el erizo, el cocodrilo, el lagarto, la lagartija de arena y el camaleón.

Levítico 11:30 Spanish: Reina Valera (1909)
Y el erizo, y el lagarto, y el caracol, y la babosa, y el topo.

Levítico 11:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y el erizo, y el lagarto, y el caracol, y la babosa, y el topo.

Levítico 11:30 Spanish: Modern
el camaleón, el cocodrilo, el lagarto, la lagartija y el calamón.

Lévitique 11:30 French: Louis Segond (1910)
le hérisson, la grenouille, la tortue, le limaçon et le caméléon.

Lévitique 11:30 French: Darby
et le lézard gémissant, et le coakh, et le letaa, et la limace, et le caméléon.

Lévitique 11:30 French: Martin (1744)
Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe.

Lévitique 11:30 French: Ostervald (1744)
La musaraigne, la grenouille, la tortue, la limace et le caméléon.

3 Mose 11:30 German: Luther (1912)
der Igel, der Molch, die Eidechse, die Blindschleiche und der Maulwurf;

3 Mose 11:30 German: Luther (1545)
der Igel, der Molch, die Eidechse, die Blindschleiche und der Maulwurf.

3 Mose 11:30 German: Elberfelder (1871)
und die Anaka und der Koach und der Letaah und der Chomet (Vier verschiedene Arten von Eidechsen) und das Chamäleon.

利 未 記 11:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
壁 虎 、 龍 子 、 守 宮 、 蛇 醫 、 蝘 蜓 。

利 未 記 11:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
壁 虎 、 龙 子 、 守 宫 、 蛇 医 、 ? 蜓 。

利 未 記 11:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以及壁虎、龙子、守宫、蛇医、变色龙。

利 未 記 11:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以及壁虎、龍子、守宮、蛇醫、變色龍。
And the ferret and the chameleon and the lizard and the snail and the mole


And the ferret
'anaqah  (an-aw-kaw')
some kind of lizard, probably the gecko (from its wail) -- ferret.
and the chameleon
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
and the lizard
lta'ah  (let-aw-aw')
a kind of lizard (from its covert habits) -- lizard.
and the snail
chomet  (kho'met)
a lizard (as creeping) -- snail.
and the mole
tanshemeth  (tan-sheh'-meth)
a hard breather, i.e. the name of two unclean creatures, a lizard and a bird, probably the tree-toad and the water-hen -- mole, swan.

Leviticus 11:30 Multilingual Bible

Lévitique 11:30 French

Levítico 11:30 Biblia Paralela

利 未 記 11:30 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Climbing
Great
Groaning
Lizard
Mole
Red
Reptile
Sand
Snail
Wall

Chameleon
Chomet
Climbing
Crocodile
Ferret
Gecko
Groaning
Land-crocodile
Lizard
Mole
Monitor
Red
Reptile
Sand
Sand-lizard
Skink
Snail
Wall

Chameleon
Chomet
Climbing
Crocodile
Ferret
Gecko
Groaning
Land-crocodile
Lizard
Mole
Monitor
Red
Reptile
Sand
Sand-lizard
Skink
Snail
Wall