Leviticus 18:23

Act
Animal
Beast
Confusion
Copulation
Defile
Defiled
Herself
Intercourse
Making
Mate
Perversion
Relations
Sex
Sexual
Stand
Thereto
Therewith
Thyself
Unclean
Uncleanness
Unnatural

Act
Animal
Beast
Confusion
Copulation
Defile
Defiled
Herself
Intercourse
Lie
Making
Mate
Perversion
Present
Relations
Sex
Sexual
Stand
Thereto
Therewith
Thyself
Unclean
Uncleanness
Unnatural

Act
Animal
Beast
Confusion
Copulation
Defile
Defiled
Herself
Intercourse
Lie
Making
Mate
Perversion
Present
Relations
Sex
Sexual
Stand
Thereto
Therewith
Thyself
Unclean
Uncleanness
Unnatural
<< Leviticus 18:23 >>
New American Standard Bible (©1995)
'Also you shall not have intercourse with any animal to be defiled with it, nor shall any woman stand before an animal to mate with it; it is a perversion.

King James Bible
Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

American King James Version
Neither shall you lie with any beast to defile yourself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

American Standard Version
And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt not copulate with any beast, neither shalt thou be defiled with it. A woman shall not lie down to a beast, nor copulate with it: because it is a heinous crime.

Darby Bible Translation
And thou shalt lie with no beast to become unclean therewith; and a woman shall not stand before a beast to lie down with it: it is confusion.

English Revised Version
And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.

Webster's Bible Translation
Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

World English Bible
"'You shall not lie with any animal to defile yourself with it; neither shall any woman give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion.

Young's Literal Translation
And with any beast thou dost not give thy copulation, for uncleanness with it; and a woman doth not stand before a beast to lie down with it; confusion it is.

ויקרא 18:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְכָל־בְּהֵמָ֛ה לֹא־תִתֵּ֥ן שְׁכָבְתְּךָ֖ לְטָמְאָה־בָ֑הּ וְאִשָּׁ֗ה לֹֽא־תַעֲמֹ֞ד לִפְנֵ֧י בְהֵמָ֛ה לְרִבְעָ֖הּ תֶּ֥בֶל הֽוּא׃

ויקרא 18:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובכל־בהמה לא־תתן שכבתך לטמאה־בה ואשה לא־תעמד לפני בהמה לרבעה תבל הוא׃

ויקרא 18:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבְכָל־בְּהֵמָה לֹא־תִתֵּן שְׁכָבְתְּךָ לְטָמְאָה־בָהּ וְאִשָּׁה לֹא־תַעֲמֹד לִפְנֵי בְהֵמָה לְרִבְעָהּ תֶּבֶל הוּא׃

ויקרא 18:23 Hebrew Bible
ובכל בהמה לא תתן שכבתך לטמאה בה ואשה לא תעמד לפני בהמה לרבעה תבל הוא׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum omni pecore non coibis nec maculaberis cum eo mulier non subcumbet iumento nec miscebitur ei quia scelus est

Levítico 18:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``No te ayuntarás con ningún animal, contaminándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para ayuntarse con él; es una perversión.

Levítico 18:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'No tendrás trato sexual con ningún animal, contaminándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para tener trato sexual con él; es una perversión.

Levítico 18:23 Spanish: Reina Valera (1909)
Ni con ningún animal tendrás ayuntamiento amancillándote con él; ni mujer alguna se pondrá delante de animal para ayuntarse con él: es confusión.

Levítico 18:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Ni con ningún animal tendrás ayuntamiento ensuciándote con él; ni mujer alguna se pondrá delante de animal para ayuntarse con él; es mezcla.

Levítico 18:23 Spanish: Modern
No tendrás cópula con ningún animal, contaminándote con él; ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para tener cópula con él. Eso es una depravación.

Lévitique 18:23 French: Louis Segond (1910)
Tu ne coucheras point avec une bête, pour te souiller avec elle. La femme ne s'approchera point d'une bête, pour se prostituer à elle. C'est une confusion.

Lévitique 18:23 French: Darby
Tu ne coucheras point avec une bête pour te rendre impur avec elle; et une femme ne se tiendra pas devant une bête, pour se prostituer à elle: c'est une confusion.

Lévitique 18:23 French: Martin (1744)
Tu ne t'approcheras point aussi d'aucune bête pour te souiller avec elle; et la femme ne se prostituera point à une bête; c'est une confusion.

Lévitique 18:23 French: Ostervald (1744)
Tu n'auras commerce avec aucune bête pour te souiller avec elle; une femme ne se prostituera point à une bête; c'est une abomination.

3 Mose 18:23 German: Luther (1912)
Du sollst auch bei keinem Tier liegen, daß du mit ihm verunreinigt werdest. Und kein Weib soll mit einem Tier zu schaffen haben; denn es ist ein Greuel. {~}

3 Mose 18:23 German: Luther (1545)
Du sollst auch bei keinem Tier liegen, daß du mit ihm verunreiniget werdest. Und kein Weib soll mit einem Tier zu schaffen haben; denn es ist ein Greuel.

3 Mose 18:23 German: Elberfelder (1871)
Und bei keinem Vieh sollst du liegen, so daß du dich an ihm verunreinigst; und ein Weib soll sich nicht vor ein Vieh hinstellen, um mit ihm zu schaffen zu haben: es ist eine schändliche Befleckung.

利 未 記 18:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
不 可 與 獸 淫 合 , 玷 污 自 己 。 女 人 也 不 可 站 在 獸 前 , 與 他 淫 合 ; 這 本 是 逆 性 的 事 。

利 未 記 18:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
不 可 与 兽 淫 合 , 玷 污 自 己 。 女 人 也 不 可 站 在 兽 前 , 与 他 淫 合 ; 这 本 是 逆 性 的 事 。

利 未 記 18:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你不可与任何走兽同睡交合,因它而玷污自己;女人也不可站在走兽面前,与它交合;这是逆性的事。

利 未 記 18:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你不可與任何走獸同睡交合,因牠而玷污自己;女人也不可站在走獸面前,與牠交合;這是逆性的事。
Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto it is confusion


Neither shalt thou
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
lie
shkobeth  (shek-o'-beth)
a (sexual) lying with -- lie.
with any beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
to defile
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
thyself therewith neither shall any woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
a beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
to lie down
raba`  (raw-bah')
to squat or lie out flat, i.e. (specifically) in copulation -- let gender, lie down.
thereto it is confusion
tebel  (teh'-bel)
mixture, i.e. unnatural bestiality -- confusion.

Leviticus 18:23 Multilingual Bible

Lévitique 18:23 French

Levítico 18:23 Biblia Paralela

利 未 記 18:23 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Act
Animal
Beast
Confusion
Copulation
Defile
Defiled
Herself
Intercourse
Making
Mate
Perversion
Relations
Sex
Sexual
Stand
Thereto
Therewith
Thyself
Unclean
Uncleanness
Unnatural

Act
Animal
Beast
Confusion
Copulation
Defile
Defiled
Herself
Intercourse
Lie
Making
Mate
Perversion
Present
Relations
Sex
Sexual
Stand
Thereto
Therewith
Thyself
Unclean
Uncleanness
Unnatural

Act
Animal
Beast
Confusion
Copulation
Defile
Defiled
Herself
Intercourse
Lie
Making
Mate
Perversion
Present
Relations
Sex
Sexual
Stand
Thereto
Therewith
Thyself
Unclean
Uncleanness
Unnatural