New American Standard Bible (©1995) 'Or if it is a female, then your valuation shall be thirty shekels.King James Bible And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels. American King James Version And if it be a female, then your estimation shall be thirty shekels. American Standard Version And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels. Douay-Rheims Bible If a woman, thirty. Darby Bible Translation and if it be of a female, thy valuation shall be thirty shekels. English Revised Version And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels. Webster's Bible Translation And if it shall be a female, then thy estimation shall be thirty shekels. World English Bible If it is a female, then your valuation shall be thirty shekels. Young's Literal Translation And if it is a female -- then hath thy valuation been thirty shekels; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata si mulier triginta Levítico 27:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``O si es de una mujer, tu valuación será de treinta siclos. Levítico 27:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'O si es de una mujer, tu valuación será de treinta siclos. Levítico 27:4 Spanish: Reina Valera (1909) Y si fuere hembra, la estimación será treinta siclos. Levítico 27:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y si fuere hembra, la estimación será treinta siclos. Levítico 27:4 Spanish: Modern Si es mujer, la valorarás en 30 siclos. Lévitique 27:4 French: Louis Segond (1910) si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. Lévitique 27:4 French: Darby et si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. Lévitique 27:4 French: Martin (1744) Mais si c'est une femme, alors ton estimation sera de trente sicles. Lévitique 27:4 French: Ostervald (1744) Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 3 Mose 27:4 German: Luther (1912) ein Weibsbild auf dreißig Silberlinge. {~} 3 Mose 27:4 German: Luther (1545) ein Weibsbild auf dreißig Sekel. 3 Mose 27:4 German: Elberfelder (1871) Und wenn es ein Weib (Eig. ein Weibliches) ist, so sei deine Schätzung dreißig Sekel. 利 未 記 27:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 若 是 女 人 , 你 要 估 定 三 十 舍 客 勒 。 利 未 記 27:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 若 是 女 人 , 你 要 估 定 三 十 舍 客 勒 。 利 未 記 27:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 如果是女人,你要估价三百四十二克银子。 利 未 記 27:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 如果是女人,你要估價三百四十二克銀子。 And if it be a female then thy estimation shall be thirty shekels And if it be a female nqebah (nek-ay-baw') female (from the sexual form) -- female. then thy estimation `erek (eh'rek) a pile, equipment, estimate -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, set at, suit, taxation, valuest. shall be thirty shlowshiym (shel-o-sheem') thirty; or (ordinal) thirtieth -- thirty, thirtieth. shekels sheqel (sheh'-kel) probably a weight; used as a commercial standard -- shekel.Leviticus 27:4 Multilingual Bible Lévitique 27:4 French Levítico 27:4 Biblia Paralela 利 未 記 27:4 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |