Luke 1:52

Cast
Degree
Estate
Exalted
High
Humble
Kings
Lifting
Lowly
Mighty
Princes
Rulers
Seats
Thrones

Cast
Degree
Estate
Exalted
Humble
Kings
Lifted
Lifting
Low
Lowly
Mighty
Monarchs
Princes
Rulers
Seats
Thrones

Cast
Degree
Estate
Exalted
Humble
Kings
Lifted
Lifting
Low
Lowly
Mighty
Monarchs
Princes
Rulers
Seats
Thrones
<< Luke 1:52 >>
New American Standard Bible (©1995)
"He has brought down rulers from their thrones, And has exalted those who were humble.

King James Bible
He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.

American King James Version
He has put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.

American Standard Version
He hath put down princes from their thrones, And hath exalted them of low degree.

Douay-Rheims Bible
He hath put down the mighty from their seat, and hath exalted the humble.

Darby Bible Translation
He has put down rulers from thrones, and exalted the lowly.

English Revised Version
He hath put down princes from their thrones, And hath exalted them of low degree.

Webster's Bible Translation
He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.

World English Bible
He has put down princes from their thrones. And has exalted the lowly.

Young's Literal Translation
He brought down the mighty from thrones, And He exalted the lowly,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Greek Orthodox Church
καθεῖλε δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσε ταπεινούς,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Textus Receptus (1550)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Textus Receptus (1894)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:52 Greek NT: Westcott/Hort
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους

Luke 1:52 Hebrew Bible
הרס נדיבים מכסאותו וירם שפלים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
deposuit potentes de sede et exaltavit humiles

Lucas 1:52 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ha quitado a los poderosos de sus tronos; y ha exaltado a los humildes;

Lucas 1:52 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Ha quitado a los poderosos de sus tronos; Y ha exaltado a los humildes;

Lucas 1:52 Spanish: Reina Valera (1909)
Quitó los poderosos de los tronos, Y levantó á los humildes.

Lucas 1:52 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Quitó los poderosos de los tronos, y levantó a los humildes.

Lucas 1:52 Spanish: Modern
Quitó a los poderosos de sus tronos y levantó a los humildes.

Luc 1:52 French: Louis Segond (1910)
Il a renversé les puissants de leurs trônes, Et il a élevé les humbles.

Luc 1:52 French: Darby
il a fait descendre les puissants de leurs trônes, et il a élevé les petits;

Luc 1:52 French: Martin (1744)
Il a renversé de dessus leurs trônes les puissants, et il a élevé les petits.

Luc 1:52 French: Ostervald (1744)
Il a détrôné les puissants, et il a élevé les petits;

Lukas 1:52 German: Luther (1912)
Er stößt die Gewaltigen vom Stuhl und erhebt die Niedrigen.

Lukas 1:52 German: Luther (1545)
Er stößet die Gewaltigen vom Stuhl und erhebt die Niedrigen.

Lukas 1:52 German: Elberfelder (1871)
Er hat Mächtige von Thronen hinabgestoßen, und Niedrige erhöht.

路 加 福 音 1:52 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 叫 有 權 柄 的 失 位 , 叫 卑 賤 的 升 高 ;

路 加 福 音 1:52 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 叫 有 权 柄 的 失 位 , 叫 卑 贱 的 升 高 ;

路 加 福 音 1:52 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他使有权能的失位,叫卑微的升高,

路 加 福 音 1:52 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他使有權能的失位,叫卑微的升高,
He hath put down the mighty from their seats and exalted them of low degree


καθειλεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
kathaireo  kath-ahee-reh'-o:  to lower (or with violence) demolish -- cast (pull, put, take) down, destroy.
δυναστας  noun - accusative plural masculine
dunastes  doo-nas'-tace:  a ruler or officer -- of great authority, mighty, potentate.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
θρονων  noun - genitive plural masculine
thronos  thron'-os:  a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υψωσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
hupsoo  hoop-so'-o:  to elevate -- exalt, lift up.
ταπεινους  adjective - accusative plural masculine
tapeinos  tap-i-nos':  depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition) -- base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.

Luke 1:52 Multilingual Bible

Luc 1:52 French

Lucas 1:52 Biblia Paralela

路 加 福 音 1:52 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cast
Degree
Estate
Exalted
High
Humble
Kings
Lifting
Lowly
Mighty
Princes
Rulers
Seats
Thrones

Cast
Degree
Estate
Exalted
Humble
Kings
Lifted
Lifting
Low
Lowly
Mighty
Monarchs
Princes
Rulers
Seats
Thrones

Cast
Degree
Estate
Exalted
Humble
Kings
Lifted
Lifting
Low
Lowly
Mighty
Monarchs
Princes
Rulers
Seats
Thrones