Luke 17:30

<< Luke 17:30 >>

Even thus shall it be in the day __ when the Son of man is revealed
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow-tah':  in the same way -- even thus, (manner) like, so.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
αποκαλυπτεται  verb - present passive indicative - third person singular
apokalupto  ap-ok-al-oop'-to:  to take off the cover, i.e. disclose -- reveal.

New American Standard Bible (©1995)
"It will be just the same on the day that the Son of Man is revealed.

King James Bible
Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.

American King James Version
Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.

American Standard Version
after the same manner shall it be in the day that the Son of man is revealed.

Douay-Rheims Bible
Even thus shall it be in the day when the Son of man shall be revealed.

Darby Bible Translation
after this manner shall it be in the day that the Son of man is revealed.

English Revised Version
after the same manner shall it be in the day that the Son of man is revealed.

Webster's Bible Translation
Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.

World English Bible
It will be the same way in the day that the Son of Man is revealed.

Young's Literal Translation
'According to these things it shall be, in the day the Son of Man is revealed;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κατὰ τὰ αὐτὰ ἔσται ᾗ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
κατὰ τὰ αὐτὰ ἔσται ᾗ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κατὰ ταὐτὰ ἔσται ᾗ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κατὰ τὰ αὐτὰ ἔσται ᾗ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
κατα τα αυτα εσται η ημερα ο υιος του ανθρωπου αποκαλυπτεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κατα ταυτα εσται η ημερα ο υιος του ανθρωπου αποκαλυπτεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Textus Receptus (1550)
κατα ταυτα εσται η ημερα ο υιος του ανθρωπου αποκαλυπτεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κατα ταυτα εσται η ημερα ο υιος του ανθρωπου αποκαλυπτεται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:30 Greek NT: Westcott/Hort
κατα τα αυτα εσται η ημερα ο υιος του ανθρωπου αποκαλυπτεται

Luke 17:30 Hebrew Bible
ככה יהיה ביום אשר יגלה בן האדם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
secundum haec erit qua die Filius hominis revelabitur

Lucas 17:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Lo mismo acontecerá el día en que el Hijo del Hombre sea revelado.

Lucas 17:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Lo mismo acontecerá el día en que el Hijo del Hombre sea revelado.

Lucas 17:30 Spanish: Reina Valera (1909)
Como esto será el día en que el Hijo del hombre se manifestará.

Lucas 17:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Como esto será el día que el Hijo del hombre se manifestará.

Lucas 17:30 Spanish: Modern
Así será en el día en que se manifieste el Hijo del Hombre.

Luc 17:30 French: Louis Segond (1910)
Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme paraîtra.

Luc 17:30 French: Darby
il en sera de même au jour où le fils de l'homme sera manifesté.

Luc 17:30 French: Martin (1744)
Il en sera de même au jour que le Fils de l'homme sera manifesté.

Luc 17:30 French: Ostervald (1744)
Il en sera de même au jour que le Fils de l'homme paraîtra.

Lukas 17:30 German: Luther (1912)
Auf diese Weise wird's auch gehen an dem Tage, wenn des Menschen Sohn soll offenbart werden.

Lukas 17:30 German: Luther (1545)
Auf diese Weise wird's auch gehen an dem Tage; wenn des Menschen Sohn soll offenbaret werden.

Lukas 17:30 German: Elberfelder (1871)
Desgleichen wird es an dem Tage sein, da der Sohn des Menschen geoffenbart wird.

路 加 福 音 17:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 子 顯 現 的 日 子 也 要 這 樣 。

路 加 福 音 17:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 子 显 现 的 日 子 也 要 这 样 。

路 加 福 音 17:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
人子显现的日子也是这样。

路 加 福 音 17:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
人子顯現的日子也是這樣。


Exactly Lifted Manner Revealed Revelation Thus Veil

Exactly Lifted Manner Revealed Revelation Veil Way

Exactly Lifted Manner Revealed Revelation Veil Way

Luke 17:30 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible