Luke 3:37

<< Luke 3:37 >>

Which was the son of Mathusala which was the son of Enoch which was the son of Jared which was the son of Maleleel which was the son of Cainan
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθουσαλα  proper noun
Mathousala  math-oo-sal'-ah:  Mathusala (i.e. Methushelach), an antediluvian -- Mathusala.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενωχ  proper noun
Enok  en-oke':  Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian -- Enoch.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιαρεδ  proper noun
Iared  ee-ar'-ed:  Jared (i.e. Jered), an antediluvian -- Jared.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαλελεηλ  proper noun
Maleleel  mal-el-eh-ale':  Maleleel (i.e. Mahalalel), an antediluvian -- Maleleel.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καιναν  proper noun
Kainan  kah-ee-nan':  Cainan (i.e. Kenan), the name of two patriarchs -- Cainan.

New American Standard Bible (©1995)
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

King James Bible
Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,

American King James Version
Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,

American Standard Version
the'son of Methuselah, the'son of Enoch, the'son of Jared, the'son of Mahalaleel, the'son of Cainan,

Douay-Rheims Bible
Who was of Mathusale, who was of Henoch, who was of Jared, who was of Malaleel, who was of Cainan,

Darby Bible Translation
of Methusala, of Enoch, of Jared, of Maleleel, of Cainan,

English Revised Version
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

Webster's Bible Translation
Who was the son of Methuselah, who was the son of Enoch, who was the son of Jared, who was the son of Maleleel, who was the son of Cainan,

World English Bible
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

Young's Literal Translation
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τοῦ Μαθουσαλὰ τοῦ Ἑνὼχ τοῦ Ἰάρετ τοῦ Μελελεὴλ τοῦ Καϊνὰμ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοῦ Μαθουσάλα, τοῦ Ἑνώχ, τοῦ Ἰάρεδ, τοῦ Μαλελεήλ, τοῦ Καϊνάν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τοῦ Μαθουσαλὰ τοῦ Ἑνὼχ τοῦ Ἰαρέδ, τοῦ Μαλελεὴλ τοῦ Καϊνὰν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦ Μαθουσαλὰ τοῦ Ἑνὼχ τοῦ Ιάρετ τοῦ Μαλελεὴλ τοῦ Καϊνὰμ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
του μαθουσαλα του ενωχ του ιαρετ του μαλελεηλ του καιναμ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
του μαθουσαλα του ενωχ του ιαρεδ του μαλελεηλ του καιναν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Textus Receptus (1550)
του μαθουσαλα του ενωχ του ιαρεδ του μαλελεηλ του καιναν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Textus Receptus (1894)
του μαθουσαλα του ενωχ του ιαρεδ του μαλελεηλ του καιναν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Westcott/Hort
του μαθουσαλα του ενωχ του ιαρετ του μαλελεηλ του καιναμ

Luke 3:37 Hebrew Bible
בן מתושלח בן חנוך בן ירד בן מהללאל בן קינן׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui fuit Mathusalae qui fuit Enoch qui fuit Iared qui fuit Malelehel qui fuit Cainan

Lucas 3:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Lamec, de Matusalén; Matusalén, de Enoc; Enoc, de Jared; Jared, de Mahalaleel; Mahalaleel, de Cainán;

Lucas 3:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Lamec, de Matusalén; Matusalén, de Enoc; Enoc, de Jared; Jared, de Mahalaleel; Mahalaleel, de Cainán;

Lucas 3:37 Spanish: Reina Valera (1909)
Que fué de Mathusala, que fué de Enoch, que fué de Jared, que fué de Maleleel,

Lucas 3:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
que fue de Matusalén, que fue de Enoc, que fue de Jared, que fue de Mahalaleel,

Lucas 3:37 Spanish: Modern
hijo de Lamec, hijo de Matusalén, hijo de Enoc, hijo de Jared, hijo de Mahalaleel, hijo de Cainán,

Luc 3:37 French: Louis Segond (1910)
fils de Mathusala, fils d'Enoch, fils de Jared, fils de Maléléel, fils de Kaïnan,

Luc 3:37 French: Darby
de Mathusala, d'Énoch, de Jared, de Maléléel, de Caïnan,

Luc 3:37 French: Martin (1744)
[Fils] de Mathusala, [fils] d'Hénoc, [fils] de Jared, [fils] de Mahalaléel, [fils] de Caïnan,

Luc 3:37 French: Ostervald (1744)
De Mathusala, d'Hénoch, de Jared, de Malaléel, de Caïnan,

Lukas 3:37 German: Luther (1912)
der war ein Sohn Methusalahs, der war ein Sohn Henochs, der war ein Sohn Jareds, der war ein Sohn Mahalaleels, der war ein Sohn Kenans,

Lukas 3:37 German: Luther (1545)
der war ein Sohn Mathusalahs, der war ein Sohn Enochs, der war ein Sohn Jareds, der war ein Sohn Maleleels, der war ein Sohn Kainans,

Lukas 3:37 German: Elberfelder (1871)
des Methusala, des Enoch, des Jared, des Maleleel, des Kainan,

路 加 福 音 3:37 Chinese Bible: Union (Traditional)
拉 麥 是 瑪 土 撒 拉 的 兒 子 ; 瑪 土 撒 拉 是 以 諾 的 兒 子 ; 以 諾 是 雅 列 的 兒 子 ; 雅 列 是 瑪 勒 列 的 兒 子 ; 瑪 勒 列 是 該 南 的 兒 子 ; 該 南 是 以 挪 士 的 兒 子 ;

路 加 福 音 3:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
拉 麦 是 玛 土 撒 拉 的 儿 子 ; 玛 土 撒 拉 是 以 诺 的 儿 子 ; 以 诺 是 雅 列 的 儿 子 ; 雅 列 是 玛 勒 列 的 儿 子 ; 玛 勒 列 是 该 南 的 儿 子 ; 该 南 是 以 挪 士 的 儿 子 ;

路 加 福 音 3:37 Chinese Bible: NCV (Simplified)
玛土撒拉、以诺、雅列、玛勒列、该南、

路 加 福 音 3:37 Chinese Bible: NCV (Traditional)
瑪土撒拉、以諾、雅列、瑪勒列、該南、


Cainan Ca-i'nan Enoch Jared Kenan Mahalaleel Maha'lale-el Mahalalel Maleleel Mathusala Methusala Methuselah

Arpachshad Cainan Ca-I'nan Enoch Jared Kenan Lamech Mahalaleel Mahalalel Methuselah Noah Shem

Arpachshad Cainan Ca-I'nan Enoch Jared Kenan Lamech Mahalaleel Mahalalel Methuselah Noah Shem

Luke 3:37 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible