Luke 9:28

Eight
James
Jesus
John
Mountain
Onto
Peter
Prayer
Sayings
Words

Along
Eight
James
John
Mountain
Onto
Pass
Peter
Prayer
Sayings
Taking

Along
Eight
James
John
Mountain
Onto
Pass
Peter
Prayer
Sayings
Taking
<< Luke 9:28 >>
New American Standard Bible (©1995)
Some eight days after these sayings, He took along Peter and John and James, and went up on the mountain to pray.

King James Bible
And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.

American King James Version
And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.

American Standard Version
And it came to pass about eight days after these sayings, that he took with him Peter and John and James, and went up into the mountain to pray.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass about eight days after these words, that he took Peter, and James, and John, and went up into a mountain to pray.

Darby Bible Translation
And it came to pass after these words, about eight days, that taking Peter and John and James he went up into a mountain to pray.

English Revised Version
And it came to pass about eight days after these sayings, he took with him Peter and John and James, and went up into the mountain to pray.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, about eight days after these sayings, he took Peter, and John, and James, and went up upon a mountain to pray.

World English Bible
It happened about eight days after these sayings, that he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray.

Young's Literal Translation
And it came to pass, after these words, as it were eight days, that having taken Peter, and John, and James, he went up to the mountain to pray,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἐγένετο δὲ μετὰ τοὺς λόγους τούτους, ὡσεὶ ἡμέραι ὀκτώ, καὶ παραλαβὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην καὶ Ἰάκωβον ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐγένετο δὲ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ὡσεὶ ἡμέραι ὀκτὼ καὶ παραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ Ἰωάννην καὶ Ἰάκωβον ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐγένετο δὲ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ὡσεὶ ἡμέραι ὀκτὼ καὶ παραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ Ἰωάννην καὶ Ἰάκωβον ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐγένετο δὲ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ὡσεὶ ἡμέραι ὀκτὼ παραλαβὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην καὶ Ἰάκωβον ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εγενετο δε μετα τους λογους τουτους ωσει ημεραι οκτω και παραλαβων πετρον και ιωαννην και ιακωβον ανεβη εις το ορος προσευξασθαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εγενετο δε μετα τους λογους τουτους ωσει ημεραι οκτω και παραλαβων πετρον και ιωαννην και ιακωβον ανεβη εις το ορος προσευξασθαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εγενετο δε μετα τους λογους τουτους ωσει ημεραι οκτω και παραλαβων τον πετρον και ιωαννην και ιακωβον ανεβη εις το ορος προσευξασθαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εγενετο δε μετα τους λογους τουτους ωσει ημεραι οκτω και παραλαβων τον πετρον και ιωαννην και ιακωβον ανεβη εις το ορος προσευξασθαι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:28 Greek NT: Westcott/Hort
εγενετο δε μετα τους λογους τουτους ωσει ημεραι οκτω παραλαβων πετρον και ιωαννην και ιακωβον ανεβη εις το ορος προσευξασθαι

Luke 9:28 Hebrew Bible
ויהי כשמנה ימים אחרי הדברים האלה ויקח אליו את פטרוס ואת יוחנן ואת יעקב ויעל אל ההר להתפלל שם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
factum est autem post haec verba fere dies octo et adsumpsit Petrum et Iohannem et Iacobum et ascendit in montem ut oraret

Lucas 9:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y como ocho días después de estas palabras, Jesús tomó consigo a Pedro, a Juan y a Jacobo, y subió al monte a orar.

Lucas 9:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y como ocho días después de estas palabras, Jesús tomó con El a Pedro, a Juan y a Jacobo (Santiago), y subió al monte a orar.

Lucas 9:28 Spanish: Reina Valera (1909)
Y aconteció como ocho días después de estas palabras, que tomó á Pedro y á Juan y á Jacobo, y subió al monte á orar.

Lucas 9:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y aconteció como ocho días después de estas palabras, que tomó a Pedro y a Juan y a Jacobo, y subió al monte a orar.

Lucas 9:28 Spanish: Modern
Aconteció, como ocho días después de estas palabras, que tomó consigo a Pedro, a Juan y a Jacobo, y subió al monte a orar.

Luc 9:28 French: Louis Segond (1910)
Environ huit jours après qu'il eut dit ces paroles, Jésus prit avec lui Pierre, Jean et Jacques, et il monta sur la montagne pour prier.

Luc 9:28 French: Darby
Et il arriva, environ huit jours après ces paroles, qu'il prit avec lui Pierre et Jean et Jacques, et qu'il monta sur une montagne pour prier.

Luc 9:28 French: Martin (1744)
Or il arriva environ huit jours après ces paroles, qu'il prit avec lui Pierre, et Jean, et Jacques, et qu'il monta sur une montagne pour prier.

Luc 9:28 French: Ostervald (1744)
Environ huit jours après ces discours, Jésus prit avec lui Pierre, Jean et Jacques, et monta sur une montagne pour prier.

Lukas 9:28 German: Luther (1912)
Und es begab sich nach diesen Reden bei acht Tagen, daß er zu sich nahm Petrus, Johannes und Jakobus und ging auf einen Berg, zu beten.

Lukas 9:28 German: Luther (1545)
Und es begab sich nach diesen Reden bei acht Tagen, daß er zu sich nahm Petrus, Johannes und Jakobus und ging auf einen Berg, zu beten.

Lukas 9:28 German: Elberfelder (1871)
Es geschah aber bei acht Tagen nach diesen Worten, daß er Petrus und Johannes und Jakobus mitnahm und auf den Berg stieg, um zu beten.

路 加 福 音 9:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
說 了 這 話 以 後 約 有 八 天 , 耶 穌 帶 著 彼 得 、 約 翰 、 雅 各 上 山 去 禱 告 。

路 加 福 音 9:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
说 了 这 话 以 後 约 有 八 天 , 耶 稣 带 着 彼 得 、 约 翰 、 雅 各 上 山 去 祷 告 。

路 加 福 音 9:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在山上改变形象(太17:1-13;可9:2-8)说了这些话以后约有八天,耶稣带着彼得、约翰和雅各,上山去祷告。

路 加 福 音 9:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在山上改變形象(太17:1~13;可9:2~8)說了這些話以後約有八天,耶穌帶著彼得、約翰和雅各,上山去禱告。
And it came to pass about an eight days after these sayings __ he took Peter and John and James and went up into a mountain to pray


εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογους  noun - accusative plural masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
τουτους  demonstrative pronoun - accusative plural masculine
toutous  too'-tooce :  these (persons, as objective of verb or preposition) -- such, them, these, this.
ωσει  adverb
hosei  ho-si':  as if -- about, as (it had been, it were), like (as).
ημεραι  noun - nominative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
οκτω  numeral (adjective)
oktos  ok-to':  eight -- eight.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παραλαβων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
paralambano  par-al-am-ban'-o:  to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with).
πετρον  noun - accusative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιωαννην  noun - accusative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιακωβον  noun - accusative singular masculine
Iakobos  ee-ak'-o-bos:  Jacobus, the name of three Israelites -- James.
ανεβη  verb - second aorist active indicative - third person singular
anabaino  an-ab-ah'-ee-no:  to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ορος  noun - accusative singular neuter
oros  or'-os:  a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain).
προσευξασθαι  verb - aorist middle deponent middle or passive deponent
proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee:  to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer.

Luke 9:28 Multilingual Bible

Luc 9:28 French

Lucas 9:28 Biblia Paralela

路 加 福 音 9:28 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Eight
James
Jesus
John
Mountain
Onto
Peter
Prayer
Sayings
Words

Along
Eight
James
John
Mountain
Onto
Pass
Peter
Prayer
Sayings
Taking

Along
Eight
James
John
Mountain
Onto
Pass
Peter
Prayer
Sayings
Taking