Luke 9:35

Beloved
Chosen
Cloud
Ear
Hear
Selection
Voice
Within

Beloved
Chosen
Cloud
Ear
Listen
Saying
Selection
Voice
Within

Beloved
Chosen
Cloud
Ear
Listen
Saying
Selection
Voice
Within
<< Luke 9:35 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then a voice came out of the cloud, saying, "This is My Son, My Chosen One; listen to Him!"

King James Bible
And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.

American King James Version
And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.

American Standard Version
And a voice came out of the cloud, saying, This is my Son, my chosen: hear ye him.

Douay-Rheims Bible
And a voice came out of the cloud, saying: This is my beloved Son; hear him.

Darby Bible Translation
and there was a voice out of the cloud saying, This is my beloved Son: hear him.

English Revised Version
And a voice came out of the cloud, saying, This is my Son, my chosen: hear ye him.

Webster's Bible Translation
And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.

World English Bible
A voice came out of the cloud, saying, "This is my beloved Son. Listen to him!"

Young's Literal Translation
and a voice came out of the cloud saying, 'This is My Son -- the Beloved; hear ye him;'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῆς νεφέλης λέγουσα· οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἐκλελεγμένος, αὐτοῦ ἀκούετε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῆς νεφέλης λέγουσα· Οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός· αὐτοῦ ἀκούετε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῆς νεφέλης λέγουσα Οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητὸς, αὐτοῦ ἀκούετε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῆς νεφέλης λέγουσα· οὗτος ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἐκλελεγμένος, αὐτοῦ ἀκούετε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και φωνη εγενετο εκ της νεφελης λεγουσα ουτος εστιν ο υιος μου ο εκλελεγμενος αυτου ακουετε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και φωνη εγενετο εκ της νεφελης λεγουσα ουτος εστιν ο υιος μου ο αγαπητος αυτου ακουετε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και φωνη εγενετο εκ της νεφελης λεγουσα ουτος εστιν ο υιος μου ο αγαπητος αυτου ακουετε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και φωνη εγενετο εκ της νεφελης λεγουσα ουτος εστιν ο υιος μου ο αγαπητος αυτου ακουετε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:35 Greek NT: Westcott/Hort
και φωνη εγενετο εκ της νεφελης λεγουσα ουτος εστιν ο υιος μου ο εκλελεγμενος αυτου ακουετε

Luke 9:35 Hebrew Bible
ויצא קול מן הענן אמר זה בני ידידי אליו תשמעון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vox facta est de nube dicens hic est Filius meus electus ipsum audite

Lucas 9:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y una voz salió de la nube, que decía: Este es mi Hijo, mi Escogido; a El oíd.

Lucas 9:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y una voz salió de la nube, que decía: "Este es Mi Hijo, Mi Escogido; oigan a El."

Lucas 9:35 Spanish: Reina Valera (1909)
Y vino una voz de la nube, que decía: Este es mi Hijo amado; á él oid.

Lucas 9:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y vino una voz de la nube, que decía: Este es mi Hijo amado; a El oíd.

Lucas 9:35 Spanish: Modern
Entonces de la nube salió una voz que decía: "Éste es mi Hijo, el Escogido. A él oíd."

Luc 9:35 French: Louis Segond (1910)
Et de la nuée sortit une voix, qui dit: Celui-ci est mon Fils élu: écoutez-le!

Luc 9:35 French: Darby
Et il y eut une voix venant de la nuée, disant: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, écoutez-le.

Luc 9:35 French: Martin (1744)
Et une voix vint de la nuée, disant : celui-ci est mon Fils bien-aimé; écoutez-le.

Luc 9:35 French: Ostervald (1744)
Et une voix sortit de la nuée, qui dit: C'est ici mon Fils bien-aimé; écoutez-le.

Lukas 9:35 German: Luther (1912)
Und es fiel eine Stimme aus der Wolke, die sprach: Dieser ist mein lieber Sohn; den sollt ihr hören!

Lukas 9:35 German: Luther (1545)
Und es fiel eine Stimme aus der Wolke, die sprach: Dieser ist mein lieber Sohn, den sollt ihr hören.

Lukas 9:35 German: Elberfelder (1871)
und es geschah eine Stimme aus der Wolke, welche sagte: Dieser ist mein geliebter Sohn, ihn höret.

路 加 福 音 9:35 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 聲 音 從 雲 彩 裡 出 來 , 說 : 這 是 我 的 兒 子 , 我 所 揀 選 的 ( 有 古 卷 : 這 是 我 的 愛 子 ) , 你 們 要 聽 他 。

路 加 福 音 9:35 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 声 音 从 云 彩 里 出 来 , 说 : 这 是 我 的 儿 子 , 我 所 拣 选 的 ( 有 古 卷 : 这 是 我 的 爱 子 ) , 你 们 要 听 他 。

路 加 福 音 9:35 Chinese Bible: NCV (Simplified)
有声音从云彩里出来,说:“这是我的儿子,我所拣选的(“这是我的儿子,我所拣选的”有些抄本作“这是我的爱子”),你们要听从他!”

路 加 福 音 9:35 Chinese Bible: NCV (Traditional)
有聲音從雲彩裡出來,說:“這是我的兒子,我所揀選的(“這是我的兒子,我所揀選的”有些抄本作“這是我的愛子”),你們要聽從他!”
And there came a voice out of the cloud saying This is my beloved Son hear him


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φωνη  noun - nominative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεφελης  noun - genitive singular feminine
nephele  nef-el'-ay:  cloudiness, i.e. (concretely) a cloud -- cloud.;
λεγουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπητος  adjective - nominative singular masculine
agapetos  ag-ap-ay-tos':  beloved -- (dearly, well) beloved, dear.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ακουετε  verb - present active imperative - second person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

Luke 9:35 Multilingual Bible

Luc 9:35 French

Lucas 9:35 Biblia Paralela

路 加 福 音 9:35 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Beloved
Chosen
Cloud
Ear
Hear
Selection
Voice
Within

Beloved
Chosen
Cloud
Ear
Listen
Saying
Selection
Voice
Within

Beloved
Chosen
Cloud
Ear
Listen
Saying
Selection
Voice
Within