Mark 14:2
New International Version
“But not during the festival,” they said, “or the people may riot.”

New Living Translation
“But not during the Passover celebration,” they agreed, “or the people may riot.”

English Standard Version
for they said, “Not during the feast, lest there be an uproar from the people.”

Berean Standard Bible
“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.”

Berean Literal Bible
For they were saying, "Not during the feast, lest there will be an uproar of the people."

King James Bible
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

New King James Version
But they said, “Not during the feast, lest there be an uproar of the people.”

New American Standard Bible
for they were saying, “Not during the festival, otherwise there will be a riot of the people.”

NASB 1995
for they were saying, “Not during the festival, otherwise there might be a riot of the people.”

NASB 1977
for they were saying, “Not during the festival, lest there be a riot of the people.”

Legacy Standard Bible
for they were saying, “Not during the festival, lest there be a riot of the people.”

Amplified Bible
but they were saying, “Not during the festival, for the people might riot.”

Christian Standard Bible
“Not during the festival,” they said, “so that there won’t be a riot among the people.”

Holman Christian Standard Bible
Not during the festival,” they said, “or there may be rioting among the people.”

American Standard Version
for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.

Aramaic Bible in Plain English
And they were saying, “Not during the feast, lest there be a tumult among the people.”

Contemporary English Version
They were saying, "We must not do it during the festival, because the people will riot."

Douay-Rheims Bible
But they said: Not on the festival day, lest there should be a tumult among the people.

English Revised Version
for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.

GOD'S WORD® Translation
However, they said, "We shouldn't arrest him during the festival, or else there will be a riot among the people."

Good News Translation
"We must not do it during the festival," they said, "or the people might riot."

International Standard Version
because they kept saying, "This must not happen during the festival. Otherwise, there'll be a riot among the people."

Literal Standard Version
and they said, “Not in the celebration, lest there will be a tumult of the people.”

Majority Standard Bible
“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.”

New American Bible
They said, “Not during the festival, for fear that there may be a riot among the people.”

NET Bible
For they said, "Not during the feast, so there won't be a riot among the people."

New Revised Standard Version
for they said, “Not during the festival, or there may be a riot among the people.”

New Heart English Bible
For they said, "Not during the feast, because there might be a riot of the people."

Webster's Bible Translation
But they said, Not on the feast-day, lest there should be an uproar of the people.

Weymouth New Testament
But they said, "Not on the Festival-day, for fear there should be a riot among the people."

World English Bible
For they said, “Not during the feast, because there might be a riot among the people.”

Young's Literal Translation
and they said, 'Not in the feast, lest there shall be a tumult of the people.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Plot to Kill Jesus
1Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him. 2“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.” 3While Jesus was in Bethany reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of expensive perfume, made of pure nard. She broke open the jar and poured it on Jesus’ head.…

Cross References
Matthew 26:2
"You know that the Passover is two days away, and the Son of Man will be handed over to be crucified."

Matthew 26:5
"But not during the feast," they said, "or there may be a riot among the people."

Mark 14:1
Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him.

Mark 14:3
While Jesus was in Bethany reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of expensive perfume, made of pure nard. She broke open the jar and poured it on Jesus' head.

Luke 22:1
Now the Feast of Unleavened Bread, called the Passover, was approaching,


Treasury of Scripture

But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

Not.

Proverbs 19:21
There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.

Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.

Lamentations 3:27
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.

lest.

Mark 11:18,32
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine…

Luke 20:6
But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.

John 7:40
Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.

Jump to Previous
Fear Feast Feast-Day Festival Haply Otherwise Perhaps Riot Trouble Tumult Uproar
Jump to Next
Fear Feast Feast-Day Festival Haply Otherwise Perhaps Riot Trouble Tumult Uproar
Mark 14
1. A conspiracy against Jesus.
3. Expensive perfume is poured on his head by a woman.
10. Judas sells his Master for money.
12. Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples;
22. after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper;
26. declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial.
43. Judas betrays him with a kiss.
46. Jesus is apprehended in the garden;
53. falsely accused and impiously condemned of the council;
65. shamefully abused by them;
66. and thrice denied by Peter.














Verse 2. - For they said (ἔλεγον γὰρ) literally, for they were saying - Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people. The same cause induced them to avoid the time of the feast. The feast brought a great multitude of Jews to Jerusalem, amongst whom would be many who had received bodily or spiritual benefits from Christ, and who therefore, at least, worshipped him as a Prophet; and the rulers of the people feared lest these should rise in his defense. Their first intention, therefore, was not to destroy him until after the close of the Paschal feast; but they were overruled by the course of events, all ordered by God's never-failing providence. The sudden betrayal of our Lord by Judas led them to change their minds. For when they found that he was actually in their hands, they resolved to crucify him forthwith. And thus the Divine purpose was fulfilled that Christ should suffer at that particular time, and so the type be satisfied. For the lamb slain at the Passover was a type of the very Paschal Lamb to be sacrificed at that particular time, in the predetermined purpose of God; and to be lifted up upon the cross for the redemption of the world. St. Matthew (Matthew 26:3) tells us that they were gathered together "unto the court of the high priest, who was called Caiaphas." It was necessary to state his name, because the high priests were now frequently changed by the Roman power.

Parallel Commentaries ...


Greek
“[But] not
Μὴ (Mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

during
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

feast,”
ἑορτῇ (heortē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.

they said,
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“or
μή‿ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

there may be
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a riot
θόρυβος (thorybos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2351: (a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.

among the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people.”
λαοῦ (laou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.


Links
Mark 14:2 NIV
Mark 14:2 NLT
Mark 14:2 ESV
Mark 14:2 NASB
Mark 14:2 KJV

Mark 14:2 BibleApps.com
Mark 14:2 Biblia Paralela
Mark 14:2 Chinese Bible
Mark 14:2 French Bible
Mark 14:2 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 14:2 For they said Not during the feast (Mar Mk Mr)
Mark 14:1
Top of Page
Top of Page