
At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. εκεινω demonstrative pronoun - dative singular masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καιρω noun - dative singular masculine kairos  kahee-ros': an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. ηκουσεν verb - aorist active indicative - third person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. ηρωδης noun - nominative singular masculine Herodes  hay-ro'-dace: heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τετραρχης noun - nominative singular masculine tetrarches  tet-rar'-khace:  the ruler of a fourth part of a country (tetrarch) -- tetrarch. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακοην noun - accusative singular feminine akoe  ak-o-ay': hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
 New American Standard Bible (©1995) At that time Herod the tetrarch heard the news about Jesus,King James Bible At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, American King James Version At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, American Standard Version At that season Herod the tetrarch heard the report concerning Jesus, Douay-Rheims Bible AT that time Herod the Tetrarch heard the fame of Jesus. Darby Bible Translation At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, English Revised Version At that season Herod the tetrarch heard the report concerning Jesus, Webster's Bible Translation At that time Herod the Tetrarch heard of the fame of Jesus, World English Bible At that time, Herod the tetrarch heard the report concerning Jesus, Young's Literal Translation At that time did Herod the tetrarch hear the fame of Jesus, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ ἤκουσεν Ἡρώδης ὁ τετραάρχης τὴν ἀκοὴν Ἰησοῦ, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ ἤκουσεν Ἡρῴδης ὁ τετράρχης τὴν ἀκοὴν Ἰησοῦ, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ ἤκουσεν Ἡρῴδης ὁ τετράρχης τὴν ἀκοὴν Ἰησοῦ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ ἤκουσεν Ἡρῴδης ὁ τετραάρχης τὴν ἀκοὴν Ἰησου, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. εν εκεινω τω καιρω ηκουσεν ηρωδης ο τετρααρχης την ακοην ιησου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν εκεινω τω καιρω ηκουσεν ηρωδης ο τετραρχης την ακοην ιησου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) εν εκεινω τω καιρω ηκουσεν ηρωδης ο τετραρχης την ακοην ιησου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν εκεινω τω καιρω ηκουσεν ηρωδης ο τετραρχης την ακοην ιησου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:1 Greek NT: Westcott/Hort εν εκεινω τω καιρω ηκουσεν ηρωδης ο τετρααρχης την ακοην ιησου Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata in illo tempore audiit Herodes tetrarcha famam Iesu Mateo 14:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Por aquel tiempo, Herodes el tetrarca oyó la fama de Jesús, Mateo 14:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Por aquel tiempo, Herodes (Antipas, hijo de Herodes el Grande) el tetrarca (gobernador de Galilea) oyó la fama de Jesús, Mateo 14:1 Spanish: Reina Valera (1909) EN aquel tiempo Herodes el tetrarca oyó la fama de Jesús, Mateo 14:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) En aquel tiempo Herodes el tetrarca oyó la fama de Jesús, Mateo 14:1 Spanish: Modern En aquel tiempo, Herodes el tetrarca oyó la fama de Jesús Matthieu 14:1 French: Louis Segond (1910) En ce temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus, Matthieu 14:1 French: Darby En ce temps-là, Hérode le tétrarque ouït parler de la renommée de Jésus; Matthieu 14:1 French: Martin (1744) En ce temps-là Hérode le Tétrarque ouït la renommée de Jésus; Matthieu 14:1 French: Ostervald (1744) En ce temps-là Hérode le tétrarque entendit ce qu'on publiait de Jésus; Matthaeus 14:1 German: Luther (1912) Zu der Zeit kam das Gerücht von Jesu vor den Vierfürsten Herodes. Matthaeus 14:1 German: Luther (1545) Zu der Zeit kam das Gerücht von Jesu vor den Vierfürsten Herodes. Matthaeus 14:1 German: Elberfelder (1871) Zu jener Zeit hörte Herodes, der Vierfürst, das Gerücht von Jesu 馬 太 福 音 14:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 那 時 , 分 封 的 王 希 律 聽 見 耶 穌 的 名 聲 , 馬 太 福 音 14:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 那 时 , 分 封 的 王 希 律 听 见 耶 稣 的 名 声 , 馬 太 福 音 14:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 施洗约翰被杀(可6:14-29) 馬 太 福 音 14:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 施洗約翰被殺(可6:14~29)那時,分封王希律聽見耶穌的名聲,  Fame Herod News Report Reports Season Tetrarch
 Fame Hear Heard Herod Jesus News Report Reports Season Tetrarch Time
 Fame Hear Heard Herod Jesus News Report Reports Season Tetrarch Time
Matthew 14:1 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |