Matthew 27:10

Appoint
Appointed
Buy
Commanded
Directed
Field
Potter
Potter's
Used
Word

Appoint
Appointed
Commanded
Directed
Field
Potter
Potter's

Appoint
Appointed
Commanded
Directed
Field
Potter
Potter's
<< Matthew 27:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
AND THEY GAVE THEM FOR THE POTTER'S FIELD, AS THE LORD DIRECTED ME."

King James Bible
And gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.

American King James Version
And gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.

American Standard Version
and they gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.

Douay-Rheims Bible
And they gave them unto the potter's field, as the Lord appointed to me.

Darby Bible Translation
and they gave them for the field of the potter, according as the Lord commanded me.

English Revised Version
and they gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.

Webster's Bible Translation
And gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.

World English Bible
and they gave them for the potter's field, as the Lord commanded me."

Young's Literal Translation
and gave them for the field of the potter, as the Lord did appoint to me.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἔδωκαν αὐτὰ εἰς τὸν ἀγρὸν τοῦ κεραμέως, καθὰ συνέταξέν μοι κύριος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἔδωκαν αὐτὰ εἰς τὸν ἀγρὸν τοῦ κεραμέως, καθὰ συνέταξέ μοι Κύριος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἔδωκαν αὐτὰ εἰς τὸν ἀγρὸν τοῦ κεραμέως καθὰ συνέταξέν μοι κύριος

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἔδωκαν αὐτὰ εἰς τὸν ἀγρὸν τοῦ κεραμέως, καθὰ συνέταξεν μοι κύριος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και εδωκαν αυτα εις τον αγρον του κεραμεως καθα συνεταξεν μοι κυριος

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εδωκαν αυτα εις τον αγρον του κεραμεως καθα συνεταξεν μοι κυριος

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και εδωκαν αυτα εις τον αγρον του κεραμεως καθα συνεταξεν μοι κυριος

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εδωκαν αυτα εις τον αγρον του κεραμεως καθα συνεταξεν μοι κυριος

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:10 Greek NT: Westcott/Hort
και εδωκαν αυτα εις τον αγρον του κεραμεως καθα συνεταξεν μοι κυριος

Matthew 27:10 Hebrew Bible
ויתנו אתם אל שדה היוצר כאשר צוני יהוה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dederunt eos in agrum figuli sicut constituit mihi Dominus

Mateo 27:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y LAS DIERON POR EL CAMPO DEL ALFARERO, COMO EL SEÑOR ME HABIA ORDENADO.

Mateo 27:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y LAS DIERON POR EL CAMPO DEL ALFARERO, COMO EL SEÑOR ME HABIA ORDENADO."

Mateo 27:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Y las dieron para el campo del alfarero, como me ordenó el Señor.

Mateo 27:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y las dieron para el campo del alfarero, como me ordenó el Señor.

Mateo 27:10 Spanish: Modern
y las dieron para el campo del Alfarero, como me ordenó el Señor.

Matthieu 27:10 French: Louis Segond (1910)
et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l'avait ordonné.

Matthieu 27:10 French: Darby
et ils les ont données pour le champ du potier, comme le *Seigneur m'avait ordonné.

Matthieu 27:10 French: Martin (1744)
Et ils les ont données pour en acheter le champ d'un potier, selon ce que le Seigneur m'avait ordonné.

Matthieu 27:10 French: Ostervald (1744)
Et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l'avait ordonné.

Matthaeus 27:10 German: Luther (1912)
und haben sie gegeben um den Töpfersacker, wie mir der HERR befohlen hat."

Matthaeus 27:10 German: Luther (1545)
und haben sie gegeben um einen Töpfersacker, als mir der HERR befohlen hat.

Matthaeus 27:10 German: Elberfelder (1871)
und gaben sie für den Acker des Töpfers, wie mir der Herr befohlen hat." (Vergl. Sach. 11,12-13)

馬 太 福 音 27:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
買 了 窯 戶 的 一 塊 田 ; 這 是 照 著 主 所 吩 咐 我 的 。

馬 太 福 音 27:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
买 了 窑 户 的 一 块 田 ; 这 是 照 着 主 所 吩 咐 我 的 。

馬 太 福 音 27:10 Chinese Bible: NCV (Simplified)
用它买了‘陶匠的田’,正如主所指示我的。”

馬 太 福 音 27:10 Chinese Bible: NCV (Traditional)
用它買了‘陶匠的田’,正如主所指示我的。”
And gave them for the potter's field as the Lord appointed me


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εδωκαν  verb - aorist active indicative - third person
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτα  personal pronoun - accusative plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγρον  noun - accusative singular masculine
agros  ag-ros':  a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κεραμεως  noun - genitive singular masculine
kerameus  ker-am-yooce':  a potter -- potter.
καθα  adverb
katha  kath-ah':  according to which things, i.e. just as -- as.
συνεταξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
suntasso  soon-tas-so:  to arrange jointly, i.e. (figuratively) to direct -- appoint.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.

Matthew 27:10 Multilingual Bible

Matthieu 27:10 French

Mateo 27:10 Biblia Paralela

馬 太 福 音 27:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Appoint
Appointed
Buy
Commanded
Directed
Field
Potter
Potter's
Used
Word

Appoint
Appointed
Commanded
Directed
Field
Potter
Potter's

Appoint
Appointed
Commanded
Directed
Field
Potter
Potter's