Matthew 8:23

Board
Boat
Disciples
Entered
Follow
Followed
Ship

Board
Boat
Disciples
Entered
Fishing-boat
Follow
Followed
Got
Ship

Board
Boat
Disciples
Entered
Fishing-boat
Follow
Followed
Got
Ship
<< Matthew 8:23 >>
New American Standard Bible (©1995)
When He got into the boat, His disciples followed Him.

King James Bible
And when he was entered into a ship, his disciples followed him.

American King James Version
And when he was entered into a ship, his disciples followed him.

American Standard Version
And when he was entered into a boat, his disciples followed him.

Douay-Rheims Bible
And when he entered into the boat, his disciples followed him:

Darby Bible Translation
And he went on board ship and his disciples followed him;

English Revised Version
And when he was entered into a boat, his disciples followed him.

Webster's Bible Translation
And when he had entered into a boat, his disciples followed him.

World English Bible
When he got into a boat, his disciples followed him.

Young's Literal Translation
And when he entered into the boat his disciples did follow him,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἐμβάντι αὐτῷ εἰς τὸ πλοῖον ἠκολούθησαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἐμβάντι αὐτῷ εἰς τὸ πλοῖον ἠκολούθησαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἐμβάντι αὐτῷ εἰς τὸ πλοῖον ἠκολούθησαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐμβάντι αὐτῷ εἰς πλοῖον ἠκολούθησαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και εμβαντι αυτω εις το πλοιον ηκολουθησαν αυτω οι μαθηται αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εμβαντι αυτω εις το πλοιον ηκολουθησαν αυτω οι μαθηται αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και εμβαντι αυτω εις το πλοιον ηκολουθησαν αυτω οι μαθηται αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εμβαντι αυτω εις το πλοιον ηκολουθησαν αυτω οι μαθηται αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:23 Greek NT: Westcott/Hort
και εμβαντι αυτω εις πλοιον ηκολουθησαν αυτω οι μαθηται αυτου

Matthew 8:23 Hebrew Bible
וירד אל האניה וירדו אתו תלמידיו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ascendente eo in navicula secuti sunt eum discipuli eius

Mateo 8:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando entró Jesús en la barca, sus discípulos le siguieron.

Mateo 8:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando entró Jesús en la barca, Sus discípulos Lo siguieron.

Mateo 8:23 Spanish: Reina Valera (1909)
Y entrando él en el barco, sus discípulos le siguieron.

Mateo 8:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y entrando él en un barco, sus discípulos le siguieron.

Mateo 8:23 Spanish: Modern
Él entró en la barca, y sus discípulos le siguieron.

Matthieu 8:23 French: Louis Segond (1910)
Il monta dans la barque, et ses disciples le suivirent.

Matthieu 8:23 French: Darby
Et quand il fut monté dans la nacelle, ses disciples le suivirent;

Matthieu 8:23 French: Martin (1744)
Et quand il fut entré dans la nacelle, ses Disciples le suivirent.

Matthieu 8:23 French: Ostervald (1744)
Ensuite il entra dans la barque, et ses disciples le suivirent.

Matthaeus 8:23 German: Luther (1912)
Und er trat in das Schiff, und seine Jünger folgten ihm.

Matthaeus 8:23 German: Luther (1545)
Und er trat in das Schiff, und seine Jünger folgeten ihm.

Matthaeus 8:23 German: Elberfelder (1871)
Und als er in das Schiff gestiegen war, folgten ihm seine Jünger.

馬 太 福 音 8:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 穌 上 了 船 , 門 徒 跟 著 他 。

馬 太 福 音 8:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 稣 上 了 船 , 门 徒 跟 着 他 。

馬 太 福 音 8:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
平静风浪(可4:36-41;路8:22-25)耶稣上了船,门徒跟着他。

馬 太 福 音 8:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
平靜風浪(可4:36~41;路8:22~25)耶穌上了船,門徒跟著他。
And when he was entered into a ship his disciples followed him


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμβαντι  verb - second aorist active participle - dative singular masculine
embaino  em-ba'-hee-no:  to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool) -- come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλοιον  noun - accusative singular neuter
ploion  ploy'-on:  a sailer, i.e. vessel -- ship(-ing).
ηκολουθησαν  verb - aorist active indicative - third person
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Matthew 8:23 Multilingual Bible

Matthieu 8:23 French

Mateo 8:23 Biblia Paralela

馬 太 福 音 8:23 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Board
Boat
Disciples
Entered
Follow
Followed
Ship

Board
Boat
Disciples
Entered
Fishing-boat
Follow
Followed
Got
Ship

Board
Boat
Disciples
Entered
Fishing-boat
Follow
Followed
Got
Ship