New American Standard Bible (©1995) Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-moab repaired another section and the Tower of Furnaces.King James Bible Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahathmoab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces. American King James Version Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahathmoab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces. American Standard Version Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces. Douay-Rheims Bible 11Melchias the son of Herem, and Ha- sub the son of Phahath Moab, built half the street, and the tower of the furnaces. Darby Bible Translation Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-Moab repaired a second piece, and the tower of the furnaces. English Revised Version Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces. Webster's Bible Translation Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces. World English Bible Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahathmoab, repaired another portion, and the tower of the furnaces. Young's Literal Translation A second measure hath Malchijah son of Harim strengthened, and Hashub son of Pahath-Moab, even the tower of the furnaces. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata mediam partem vici aedificavit Melchias filius Erem et Asub filius Phaethmoab et turrem Furnorum Nehemías 3:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Malquías, hijo de Harim, y Hasub, hijo de Pahat-moab, repararon otra sección y la torre de Hornos. Nehemías 3:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Malquías, hijo de Harim, y Hasub, hijo de Pahat Moab, repararon otra sección y la Torre de Hornos. Nehemías 3:11 Spanish: Reina Valera (1909) Malchîas hijo de Harim y Hasub hijo de Pahath-moab, restauraron la otra medida, y la torre de los Hornos. Nehemías 3:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Malquías hijo de Harim y Hasub hijo de Pahat-moab, restauraron la otra medida, y la torre de los Hornos. Nehemías 3:11 Spanish: Modern Malquías hijo de Harim y Hasub hijo de Pajat-moab restauraron otro tramo, y también la torre de los Hornos. Néhémie 3:11 French: Louis Segond (1910) Une autre portion de la muraille et la tour des fours furent réparées par Malkija, fils de Harim, et par Haschub, fils de Pachath-Moab. Néhémie 3:11 French: Darby Malkija, fils de Harim, et Hashub, fils de Pakhath-Moab, réparèrent une seconde portion et la tour des fours. Néhémie 3:11 French: Martin (1744) Et Malkija, fils de Harim, et Hasub, fils de Pahath-Moab, en réparèrent autant, et même la tour des fours. Néhémie 3:11 French: Ostervald (1744) Malkija, fils de Harim, et Hashub, fils de Pachath-Moab, réparèrent une seconde section, et la tour des fours. Nehemia 3:11 German: Luther (1912) Aber Malchia, der Sohn Harims, und Hassub, der Sohn Pahath-Moabs, bauten ein andres Stück und den Ofenturm. Nehemia 3:11 German: Luther (1545) Aber Malchia, der Sohn Harims, und Hassub, der Sohn Pahath-Moabs, baueten zwei Stücke und den Turm bei dem Ofen. Nehemia 3:11 German: Elberfelder (1871) Malkija, der Sohn Harims, und Haschub, der Sohn Pachath-Moabs, besserten eine andere Strecke aus und den Ofenturm. (Eig. den Turm der Öfen) 尼 希 米 記 3:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 哈 琳 的 兒 子 瑪 基 雅 和 巴 哈 摩 押 的 兒 子 哈 述 修 造 一 段 , 並 修 造 爐 樓 。 尼 希 米 記 3:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 哈 琳 的 儿 子 玛 基 雅 和 巴 哈 摩 押 的 儿 子 哈 述 修 造 一 段 , 并 修 造 炉 楼 。 尼 希 米 記 3:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) 哈琳的儿子玛基雅和巴哈.摩押的儿子哈述修筑另一段城墙和炉楼。 尼 希 米 記 3:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) 哈琳的兒子瑪基雅和巴哈.摩押的兒子哈述修築另一段城牆和爐樓。 |  | Malchijah the son of Harim and Hashub the son of Pahathmoab repaired the other piece and the tower of the furnaces Malchijah Malkiyah (mal-kee-yaw') king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites -- Malchiah, Malchijah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Harim Charim (khaw-reem') snub-nosed; Charim, an Israelite -- Harim. and Hashub Chashshuwb (khash-shoob') intelligent; Chashshub, the name of two or three Israelites -- Hashub, Hasshub. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Pahathmoab Pachath Mow'ab (pakh'-ath mo-awb') pit of Moab; Pachath-Moab, an Israelite -- Pahath-moab. repaired chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer the other sheniy (shay-nee') double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time). piece middah (mid-daw') extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured) and the tower migdal (mig-dawl') a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers -- castle, flower, tower. of the furnaces tannuwr (tan-noor') a fire-pot -- furnace, oven.
 Furnaces Harim Hashub Hasshub Malchijah Malchi'jah Measure Ovens Pahathmoab Pahath-moab Pa'hath-mo'ab Piece Portion Repaired Section Strengthened Tower Working
 Furnaces Harim Hashub Hasshub Malchijah Malchi'jah Malkijah Measure Ovens Pahathmoab Pahath-Moab Pa'hath-Mo'ab Part Piece Portion Repaired Second Section Strengthened Tower Working
 Furnaces Harim Hashub Hasshub Malchijah Malchi'jah Malkijah Measure Ovens Pahathmoab Pahath-Moab Pa'hath-Mo'ab Part Piece Portion Repaired Second Section Strengthened Tower WorkingNehemiah 3:11 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |