Numbers 12:16

Afterward
Afterwards
Camped
Desert
Encamp
Encamped
Hazeroth
Haze'roth
However
Journeyed
Paran
Pitched
Removed
Tents
Traveled
Waste
Wilderness

Afterward
Afterwards
Camped
Desert
Encamp
Encamped
Hazeroth
Haze'roth
However
Journeyed
Moved
Paran
Pitched
Removed
Tents
Traveled
Waste
Wilderness

Afterward
Afterwards
Camped
Desert
Encamp
Encamped
Hazeroth
Haze'roth
However
Journeyed
Moved
Paran
Pitched
Removed
Tents
Traveled
Waste
Wilderness
<< Numbers 12:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
Afterward, however, the people moved out from Hazeroth and camped in the wilderness of Paran.

King James Bible
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.

American King James Version
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.

American Standard Version
And afterward the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.

Douay-Rheims Bible
And the people marched from Haseroth, and pitched their tents in the desert of Pharan.

Darby Bible Translation
And afterwards the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.

English Revised Version
And afterward the people journeyed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.

Webster's Bible Translation
And afterward the people removed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.

World English Bible
Afterward the people traveled from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.

Young's Literal Translation
and afterwards have the people journeyed from Hazeroth, and they encamp in the wilderness of Paran.

במדבר 12:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַחַ֛ר נָסְע֥וּ הָעָ֖ם מֵחֲצֵרֹ֑ות וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמִדְבַּ֥ר פָּארָֽן׃ פ

במדבר 12:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואחר נסעו העם מחצרות ויחנו במדבר פארן׃ פ

במדבר 12:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאַחַר נָסְעוּ הָעָם מֵחֲצֵרֹות וַיַּחֲנוּ בְּמִדְבַּר פָּארָן׃ פ

במדבר 12:16 Hebrew Bible
ואחר נסעו העם מחצרות ויחנו במדבר פארן׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(13-1) profectus est de Aseroth fixis tentoriis in deserto Pharan

Números 12:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Después el pueblo partió de Hazerot y acampó en el desierto de Parán.

Números 12:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Después el pueblo salió de Hazerot y acampó en el desierto de Parán.

Números 12:16 Spanish: Reina Valera (1909)
(H13-1) Y DESPUÉS movió el pueblo de Haseroth, y asentaron el campo en el desierto de Parán.

Números 12:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y después movió el pueblo de Hazerot, y asentaron el campamento en el desierto de Parán.

Números 12:16 Spanish: Modern
Después partió el pueblo de Hazerot y acampó en el desierto de Parán.

Nombres 12:16 French: Louis Segond (1910)
Après cela, le peuple partit de Hatséroth, et il campa dans le désert de Paran.

Nombres 12:16 French: Darby
(13:1) Et après, le peuple partit de Hatséroth, et il campa au désert de Paran.

Nombres 12:16 French: Martin (1744)
Après cela le peuple partit de Hatséroth, et ils campèrent au désert de Paran.

4 Mose 12:16 German: Luther (1912)
Darnach zog das Volk von Hazeroth und lagerte sich in die Wüste Pharan.

4 Mose 12:16 German: Luther (1545)
Dananch zog das Volk von Hazeroth und lagerte sich in die Wüste Paran.

4 Mose 12:16 German: Elberfelder (1871)
Danach aber brach das Volk von Hazeroth auf; und sie lagerten sich in der Wüste Paran.

民 數 記 12:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 後 百 姓 從 哈 洗 錄 起 行 , 在 巴 蘭 的 曠 野 安 營 。

民 數 記 12:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 後 百 姓 从 哈 洗 录 起 行 , 在 巴 兰 的 旷 野 安 营 。
And afterward the people removed from Hazeroth and pitched in the wilderness of Paran


And afterward
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
removed
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
from Hazeroth
Chatserowth  (khats-ay-roth')
yards; Chatseroth, a place in Palestine -- Hazeroth.
and pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Paran
Pa'ran  (paw-rawn')
ornamental; Paran, a desert of Arabia -- Paran.

Numbers 12:16 Multilingual Bible

Nombres 12:16 French

Números 12:16 Biblia Paralela

民 數 記 12:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Afterward
Afterwards
Camped
Desert
Encamp
Encamped
Hazeroth
Haze'roth
However
Journeyed
Paran
Pitched
Removed
Tents
Traveled
Waste
Wilderness

Afterward
Afterwards
Camped
Desert
Encamp
Encamped
Hazeroth
Haze'roth
However
Journeyed
Moved
Paran
Pitched
Removed
Tents
Traveled
Waste
Wilderness

Afterward
Afterwards
Camped
Desert
Encamp
Encamped
Hazeroth
Haze'roth
However
Journeyed
Moved
Paran
Pitched
Removed
Tents
Traveled
Waste
Wilderness