Proverbs 12:28

Death
Error
Evil-Doer
Goes
Immortality
Life
Path
Pathway
Righteousness
Road
Thereof
Way

Along
Death
Error
Evil-doer
Goes
Immortality
Leads
Path
Pathway
Righteousness
Road
Thereof

Along
Death
Error
Evil-doer
Goes
Immortality
Leads
Path
Pathway
Righteousness
Road
Thereof
<< Proverbs 12:28 >>
New American Standard Bible (©1995)
In the way of righteousness is life, And in its pathway there is no death.

King James Bible
In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.

American King James Version
In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.

American Standard Version
In the way of righteousness is life; And in the pathway thereof there is no death.

Douay-Rheims Bible
In the path of justice is life: but the by-way leadeth to death.

Darby Bible Translation
In the path of righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death.

English Revised Version
In the way of righteousness is life; and in the pathway thereof there is no death.

Webster's Bible Translation
In the way of righteousness is life; and in the path of it there is no death.

World English Bible
In the way of righteousness is life; in its path there is no death.

Young's Literal Translation
In the path of righteousness is life, And in the way of that path is no death!

משלי 12:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּאֹֽרַח־צְדָקָ֥ה חַיִּ֑ים וְדֶ֖רֶךְ נְתִיבָ֣ה אַל־מָֽוֶת׃

משלי 12:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בארח־צדקה חיים ודרך נתיבה אל־מות׃

משלי 12:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּאֹרַח־צְדָקָה חַיִּים וְדֶרֶךְ נְתִיבָה אַל־מָוֶת׃

משלי 12:28 Hebrew Bible
בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad mortem

Proverbios 12:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
En la senda de la justicia está la vida, y en su camino no hay muerte.

Proverbios 12:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
En la senda de la justicia está la vida, Y en su camino no hay muerte.

Proverbios 12:28 Spanish: Reina Valera (1909)
En el camino de la justicia está la vida; Y la senda de su vereda no es muerte.

Proverbios 12:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
En la vereda de la justicia está la vida; y el camino de su vereda no es muerte.

Proverbios 12:28 Spanish: Modern
En el camino de la justicia está la vida, y en su senda no hay muerte.

Proverbes 12:28 French: Louis Segond (1910)
La vie est dans le sentier de la justice, La mort n'est pas dans le chemin qu'elle trace.

Proverbes 12:28 French: Darby
La vie est dans le sentier de la justice, et il n'y a pas de mort dans la voie de son chemin.

Proverbes 12:28 French: Martin (1744)
La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort.

Proverbes 12:28 French: Ostervald (1744)
La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort.

Sprueche 12:28 German: Luther (1912)
Auf dem Wege der Gerechtigkeit ist Leben, und auf ihrem gebahnten Pfad ist kein Tod.

Sprueche 12:28 German: Luther (1545)
Auf dem rechten Wege ist Leben, und auf dem gebahnten Pfad ist kein Tod.

Sprueche 12:28 German: Elberfelder (1871)
Auf dem Pfade der Gerechtigkeit ist Leben, und kein Tod auf dem Wege (Eig. ist der Weg) ihres Steiges.

箴 言 12:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 公 義 的 道 上 有 生 命 ; 其 路 之 中 並 無 死 亡 。

箴 言 12:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 公 义 的 道 上 有 生 命 ; 其 路 之 中 并 无 死 亡 。

箴 言 12:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在公义的路上有生命,这路径之上没有死亡(“这路径之上没有死亡”有古译本作“邪恶的路,引到死亡”)。

箴 言 12:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在公義的路上有生命,這路徑之上沒有死亡(“這路徑之上沒有死亡”有古譯本作“邪惡的路,引到死亡”)。
In the way of righteousness is life and in the pathway __ thereof there is no death


In the way
'orach  (o'-rakh)
a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.
of righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
is life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and in the pathway
nathiyb  (naw-theeb')
a (beaten) track -- path(-way), travel(-ler), way.
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
thereof there is no death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).

Proverbs 12:28 Multilingual Bible

Proverbes 12:28 French

Proverbios 12:28 Biblia Paralela

箴 言 12:28 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Death
Error
Evil-Doer
Goes
Immortality
Life
Path
Pathway
Righteousness
Road
Thereof
Way

Along
Death
Error
Evil-doer
Goes
Immortality
Leads
Path
Pathway
Righteousness
Road
Thereof

Along
Death
Error
Evil-doer
Goes
Immortality
Leads
Path
Pathway
Righteousness
Road
Thereof