Proverbs 2:17
New International Version
who has left the partner of her youth and ignored the covenant she made before God.

New Living Translation
She has abandoned her husband and ignores the covenant she made before God.

English Standard Version
who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God;

Berean Standard Bible
who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God.

King James Bible
Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

New King James Version
Who forsakes the companion of her youth, And forgets the covenant of her God.

New American Standard Bible
Who leaves the companion of her youth And forgets the covenant of her God;

NASB 1995
That leaves the companion of her youth And forgets the covenant of her God;

NASB 1977
That leaves the companion of her youth, And forgets the covenant of her God;

Legacy Standard Bible
Who forsakes the close companion of her youth And forgets the covenant of her God;

Amplified Bible
Who leaves the companion (husband) of her youth, And forgets the covenant of her God.

Christian Standard Bible
who abandons the companion of her youth and forgets the covenant of her God;

Holman Christian Standard Bible
who abandons the companion of her youth and forgets the covenant of her God;

American Standard Version
That forsaketh the friend of her youth, And forgetteth the covenant of her God:

Aramaic Bible in Plain English
Who has left the rearing of her childhood and has forgotten the covenant of her God.

Brenton Septuagint Translation
of her who has forsaken the instruction of her youth, and forgotten the covenant of God.

Contemporary English Version
who breaks her wedding vows and leaves the man she married when she was young.

Douay-Rheims Bible
And forsaketh the guide of her youth,

English Revised Version
Which forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God:

GOD'S WORD® Translation
who leaves [her husband,]the closest friend of her youth,[and forgets her marriage vows to her God.]

Good News Translation
who is faithless to her own husband and forgets her sacred vows.

International Standard Version
someone who abandoned the companion of her youth and forgot the covenant of her God.

JPS Tanakh 1917
That forsaketh the lord of her youth, And forgetteth the covenant of her God.

Literal Standard Version
Who is forsaking the guide of her youth, | And has forgotten the covenant of her God.

Majority Standard Bible
who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God.

New American Bible
One who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God;

NET Bible
who leaves the husband from her younger days, and forgets her marriage covenant made before God.

New Revised Standard Version
who forsakes the partner of her youth and forgets her sacred covenant;

New Heart English Bible
who forsakes the friend of her youth, and forgets the covenant of her God:

Webster's Bible Translation
Who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

World English Bible
who forsakes the friend of her youth, and forgets the covenant of her God;

Young's Literal Translation
Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Benefits of Wisdom
16It will rescue you from the forbidden woman, from the stranger with seductive words 17who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God. 18For her house sinks down to death, and her tracks to the departed spirits.…

Cross References
Genesis 2:24
For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.

Jeremiah 3:4
Have you not just called to Me, 'My Father, You are my friend from youth.

Malachi 2:14
Yet you ask, "Why?" It is because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have broken faith, though she is your companion and your wife by covenant.

Malachi 2:15
Has not the LORD made them one, having a portion of the Spirit? And why one? Because He seeks godly offspring. So guard yourselves in your spirit and do not break faith with the wife of your youth.


Treasury of Scripture

Which forsakes the guide of her youth, and forgets the covenant of her God.

the guide

Proverbs 5:18
Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.

Jeremiah 3:4
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

forgetteth

Ezekiel 16:8,59,60
Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine…

Malachi 2:14-16
Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant…

Jump to Previous
Agreement Companion Covenant Early Forgets Forgetteth Forgotten Forsakes Forsaketh Forsaking Friend Guide Husband Ignored Leaves Mind Partner Youth
Jump to Next
Agreement Companion Covenant Early Forgets Forgetteth Forgotten Forsakes Forsaketh Forsaking Friend Guide Husband Ignored Leaves Mind Partner Youth
Proverbs 2
1. wisdom promises godliness to her children
10. and safety from evil company
20. and direction in good ways














(17) The guide of her youth.--Or rather, friend with whom she has lived in intimacy: that is, the husband of her youth; in other words, her first love. Jeremiah uses the same phrase (Proverbs 3:4). (Comp. "wife of thy youth," Proverbs 5:18; Malachi 2:14.)

Forgetteth the covenant of her God--i.e., the marriage covenant, made in the presence of God. (Comp. "wife of thy covenant," Mal. l.c.)

Verse 17. - The guide of her youth (נְעוּרֶיהָ אַלּוּפ, alluph n'ureyah); properly, the associate or companion of her youth. The Hebrew, אָלּוּפ (alluph), being derived from the root אָלַפ, (alaph), "to accustom one's self to," or "to be accustomed to" or "familiar with" anyone. The word is rendered as "friend" in Proverbs 17:9; Proverbs 16:28; Micah 7:5. The idea of guidance, which is adopted in the Authorized Version, and appears also in the Vulgate dux. and Targum ducatus, is a secondary idea, and is derived probably from the relation in which the husband stands to his wife. Various interpretations have been given to the expression. It occurs again in Jeremiah 3:4, where Jehovah applies it to himself, and says, through his prophet, to the religiously adulterous Judah, "Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the Guide of my youth (אַלּוּפ נְעֻרי, alluph n'ura)?" It has also been understood as referring to the woman's parents, her father and mother, who were her natural guardians. But the context seems to require that it should be taken as designating her husband. It will then be the correlative of "the wife of thy youth" of Malachi 2:14. The covenant of her God; i.e. the marriage covenant, called "the covenant of her God," because entered into in his presence. The forsaking of the guide of her youth is essentially bound up with a forgetfulness of the solemn covenant which she had entered into in the presence of God. No specific mention is made in the Pentateuch of any religious ceremony at marriage; yet we may infer, from Malachi 2:14, 15, where God is spoken of as "a Witness" between the husband and "the wife of his youth," "the wife of thy covenant," that the marriage contract was solemnized with sacred rites. The Proverbs thus give a high and sacred character to marriage, and so carry on the original idea of the institution which, under the gospel dispensation, developed late the principle of the indissolubility of the marriage tie. It is no objection to this view that the monogamic principle was infringed, and polygamy countenanced. The reason of this latter departure is given in Deuteronomy 22:28 and Exodus 22:16. The morality of the Proverbs always represents monogamy as the rule, it deprecates illicit intercourse, and discountenances divorce. It is in entire accordance with the seventh commandment. The woman who commits adultery offends, not only against her husband, but against her God.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
who abandons
הַ֭עֹזֶבֶת (ha·‘ō·ze·ḇeṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

the partner
אַלּ֣וּף (’al·lūp̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's 441: Familiar, a friend, gentle, a bullock, a chieftain

of her youth
נְעוּרֶ֑יהָ (nə·‘ū·re·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 5271: Youth, the state, the persons

and forgets
שָׁכֵֽחָה׃ (šā·ḵê·ḥāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

the covenant
בְּרִ֖ית (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1285: A covenant

of her God.
אֱלֹהֶ֣יהָ (’ĕ·lō·he·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Proverbs 2:17 NIV
Proverbs 2:17 NLT
Proverbs 2:17 ESV
Proverbs 2:17 NASB
Proverbs 2:17 KJV

Proverbs 2:17 BibleApps.com
Proverbs 2:17 Biblia Paralela
Proverbs 2:17 Chinese Bible
Proverbs 2:17 French Bible
Proverbs 2:17 Catholic Bible

OT Poetry: Proverbs 2:17 Who forsakes the friend of her youth (Prov. Pro Pr)
Proverbs 2:16
Top of Page
Top of Page