
Yea if thou criest after knowledge and liftest up thy voice for understanding Yea if thou criest qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) after knowledge biynah (bee-naw') understanding -- knowledge, meaning, perfectly, understanding, wisdom. and liftest up nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thy voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound for understanding tabuwn (taw-boon') intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice -- discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
 New American Standard Bible (©1995) For if you cry for discernment, Lift your voice for understanding;King James Bible Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding; American King James Version Yes, if you cry after knowledge, and lift up your voice for understanding; American Standard Version Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding; Douay-Rheims Bible For if thou shalt call for wisdom, and incline thy heart to prudence: Darby Bible Translation yea, if thou criest after discernment and liftest up thy voice to understanding; English Revised Version Yea, if thou cry after discernment, and lift up thy voice for understanding; Webster's Bible Translation Yes, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding; World English Bible Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding; Young's Literal Translation For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata si enim sapientiam invocaveris et inclinaveris cor tuum prudentiae Proverbios 2:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) porque si clamas a la inteligencia, y alzas tu voz al entendimiento, Proverbios 2:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Porque si clamas a la inteligencia, Alza tu voz por entendimiento; Proverbios 2:3 Spanish: Reina Valera (1909) Si clamares á la inteligencia, Y á la prudencia dieres tu voz; Proverbios 2:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz; Proverbios 2:3 Spanish: Modern si invocas a la inteligencia y al entendimiento llamas a gritos, Proverbes 2:3 French: Louis Segond (1910) Oui, si tu appelles la sagesse, Et si tu élèves ta voix vers l'intelligence, Proverbes 2:3 French: Darby si tu appelles le discernement, si tu adresses ta voix à l'intelligence, Proverbes 2:3 French: Martin (1744) Si tu appelles à toi la prudence, et que tu adresses ta voix à l'intelligence; Proverbes 2:3 French: Ostervald (1744) Si tu appelles à toi la prudence, et si tu adresses ta voix à l'intelligence; Sprueche 2:3 German: Luther (1912) ja, so du mit Fleiß darnach rufest und darum betest; Sprueche 2:3 German: Luther (1545) Denn so du mit Fleiß danach rufest und darum betest, Sprueche 2:3 German: Elberfelder (1871) ja, wenn du dem Verstande rufst, deine Stimme erhebst zum Verständnis; 箴 言 2:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 呼 求 明 哲 , 揚 聲 求 聰 明 , 箴 言 2:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 呼 求 明 哲 , 扬 声 求 聪 明 , 箴 言 2:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) 如果你为求哲理而呼喊,为求聪明而扬声; 箴 言 2:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) 如果你為求哲理而呼喊,為求聰明而揚聲;  Aloud Callest Criest Cry Crying Discernment Forth Givest Insight Intelligence Lift Liftest Raise Request Sense Truly Understanding Voice Yea Yes
 Aloud Criest Cry Crying Discernment Forth Givest Good Insight Intelligence Lift Raise Request Sense Understanding Voice
 Aloud Criest Cry Crying Discernment Forth Givest Good Insight Intelligence Lift Raise Request Sense Understanding Voice
Proverbs 2:3 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |