Proverbs 2:5

<< Proverbs 2:5 >>

Then shalt thou understand the fear of the LORD and find the knowledge of God
Then shalt thou understand
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
the fear
yir'ah  (yir-aw')
fear (also used as infinitive); morally, reverence -- dreadful, exceedingly, fear(-fulness).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
the knowledge
da`ath  (dah'-ath)
knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.

New American Standard Bible (©1995)
Then you will discern the fear of the LORD And discover the knowledge of God.

King James Bible
Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.

American King James Version
Then shall you understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.

American Standard Version
Then shalt thou understand the fear of Jehovah, And find the knowledge of God.

Douay-Rheims Bible
Then shalt thou understand the fear of the Lord, and shalt find the knowledge of God.

Darby Bible Translation
then shalt thou understand the fear of Jehovah, and find the knowledge of God.

English Revised Version
Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.

Webster's Bible Translation
Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.

World English Bible
then you will understand the fear of Yahweh, and find the knowledge of God.

Young's Literal Translation
Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.

משלי 2:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָ֗ז תָּ֭בִין יִרְאַ֣ת יְהוָ֑ה וְדַ֖עַת אֱלֹהִ֣ים תִּמְצָֽא׃

משלי 2:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אז תבין יראת יהוה ודעת אלהים תמצא׃

משלי 2:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָז תָּבִין יִרְאַת יְהוָה וְדַעַת אֱלֹהִים תִּמְצָא׃

משלי 2:5 Hebrew Bible
אז תבין יראת יהוה ודעת אלהים תמצא׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc intelleges timorem Domini et scientiam Dei invenies

Proverbios 2:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
entonces entenderás el temor del SEÑOR, y descubrirás el conocimiento de Dios.

Proverbios 2:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces entenderás el temor del SEÑOR Y descubrirás el conocimiento de Dios.

Proverbios 2:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces entenderás el temor de Jehová, Y hallarás el conocimiento de Dios.

Proverbios 2:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
entonces entenderás el temor del SEÑOR, y hallarás el conocimiento de Dios.

Proverbios 2:5 Spanish: Modern
entonces entenderás el temor de Jehovah y hallarás el conocimiento de Dios.

Proverbes 2:5 French: Louis Segond (1910)
Alors tu comprendras la crainte de l'Eternel, Et tu trouveras la connaissance de Dieu.

Proverbes 2:5 French: Darby
alors tu comprendras la crainte de l'Éternel et tu trouveras la connaissance de Dieu.

Proverbes 2:5 French: Martin (1744)
Alors tu connaîtras la crainte de l'Eternel, et tu trouveras la connaissance de Dieu.

Proverbes 2:5 French: Ostervald (1744)
Alors tu comprendras la crainte de l'Éternel, et tu trouveras la connaissance de Dieu.

Sprueche 2:5 German: Luther (1912)
alsdann wirst du die Furcht des HERRN verstehen und Gottes Erkenntnis finden.

Sprueche 2:5 German: Luther (1545)
alsdann wirst du die Furcht des HERRN vernehmen und Gottes Erkenntnis finden.

Sprueche 2:5 German: Elberfelder (1871)
dann wirst du die Furcht Jehovas verstehen und die Erkenntnis Gottes finden.

箴 言 2:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 就 明 白 敬 畏 耶 和 華 , 得 以 認 識   神 。

箴 言 2:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 就 明 白 敬 畏 耶 和 华 , 得 以 认 识   神 。

箴 言 2:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你就明白怎样敬畏耶和华,并且获得对 神的认识。

箴 言 2:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你就明白怎樣敬畏耶和華,並且獲得對 神的認識。


Clear Discern Discover Fear Findest Understand Understandest Yours

Clear Discern Discover Fear Find Findest Understand Understandest

Clear Discern Discover Fear Find Findest Understand Understandest

Proverbs 2:5 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible