Proverbs 24:16

Adversity
Calamity
Disaster
Downfall
Evil
Fall
Falleth
Falling
Falls
Mischief
Overthrown
Righteous
Rise
Rises
Riseth
Seven
Stumble
Time
Times
Trouble
Upright
Wicked

Adversity
Calamity
Disaster
Downfall
Evil
Fall
Falleth
Falling
Falls
Mischief
Overthrown
Righteous
Rise
Rises
Riseth
Seven
Stumble
Trouble
Upright
Wicked

Adversity
Calamity
Disaster
Downfall
Evil
Fall
Falleth
Falling
Falls
Mischief
Overthrown
Righteous
Rise
Rises
Riseth
Seven
Stumble
Trouble
Upright
Wicked
<< Proverbs 24:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
For a righteous man falls seven times, and rises again, But the wicked stumble in time of calamity.

King James Bible
For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.

American King James Version
For a just man falls seven times, and rises up again: but the wicked shall fall into mischief.

American Standard Version
For a righteous man falleth seven times, and riseth up again; But the wicked are overthrown by calamity.

Douay-Rheims Bible
For a just mall shall fall seven times and shall rise again: but the wicked shall fall down into evil.

Darby Bible Translation
For the righteous falleth seven times, and riseth up again; but the wicked stumble into disaster.

English Revised Version
For a righteous man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked are overthrown by calamity.

Webster's Bible Translation
For a just man falleth seven times, and riseth again: but the wicked shall fall into mischief.

World English Bible
for a righteous man falls seven times, and rises up again; but the wicked are overthrown by calamity.

Young's Literal Translation
For seven times doth the righteous fall and rise, And the wicked stumble in evil.

משלי 24:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י שֶׁ֨בַע ׀ יִפֹּ֣ול צַדִּ֣יק וָקָ֑ם וּ֝רְשָׁעִ֗ים יִכָּשְׁל֥וּ בְרָעָֽה׃

משלי 24:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי שבע ׀ יפול צדיק וקם ורשעים יכשלו ברעה׃

משלי 24:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי שֶׁבַע ׀ יִפֹּול צַדִּיק וָקָם וּרְשָׁעִים יִכָּשְׁלוּ בְרָעָה׃

משלי 24:16 Hebrew Bible
כי שבע יפול צדיק וקם ורשעים יכשלו ברעה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
septies enim cadet iustus et resurget impii autem corruent in malum

Proverbios 24:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
porque el justo cae siete veces; y vuelve a levantarse, pero los impíos caerán en la desgracia.

Proverbios 24:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque el justo cae siete veces, y vuelve a levantarse, Pero los impíos caerán en la desgracia.

Proverbios 24:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque siete veces cae el justo, y se torna á levantar; Mas los impíos caerán en el mal.

Proverbios 24:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
porque siete veces cae el justo, y vuelve a levantarse; mas los impíos caerán en el mal.

Proverbios 24:16 Spanish: Modern
porque siete veces cae el justo y se vuelve a levantar, pero los impíos tropezarán en el mal.

Proverbes 24:16 French: Louis Segond (1910)
Car sept fois le juste tombe, et il se relève, Mais les méchants sont précipités dans le malheur.

Proverbes 24:16 French: Darby
Car le juste tombe sept fois, et se relève; mais les méchants trébuchent pour tomber dans le malheur.

Proverbes 24:16 French: Martin (1744)
Car le juste tombera sept fois, et sera relevé; mais les méchants tombent dans le mal.

Proverbes 24:16 French: Ostervald (1744)
Car le juste tombera sept fois, et il sera relevé; mais les méchants sont précipités dans le malheur.

Sprueche 24:16 German: Luther (1912)
Denn ein Gerechter fällt siebenmal und steht wieder auf; aber die Gottlosen versinken im Unglück.

Sprueche 24:16 German: Luther (1545)
Denn ein Gerechter fällt siebenmal und stehet wieder auf; aber die Gottlosen versinken in Unglück.

Sprueche 24:16 German: Elberfelder (1871)
Denn der Gerechte fällt siebenmal und steht wieder auf, aber die Gesetzlosen stürzen nieder im Unglück.

箴 言 24:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 , 義 人 雖 七 次 跌 倒 , 仍 必 興 起 ; 惡 人 卻 被 禍 患 傾 倒 。

箴 言 24:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 , 义 人 虽 七 次 跌 倒 , 仍 必 兴 起 ; 恶 人 却 被 祸 患 倾 倒 。

箴 言 24:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因为义人虽然七次跌倒,仍能再起来;但恶人必在祸患中绊倒。

箴 言 24:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
因為義人雖然七次跌倒,仍能再起來;但惡人必在禍患中絆倒。
For a just man falleth seven times and riseth up again but the wicked shall fall into mischief


For a just
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
man falleth
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
seven times
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
and riseth up again
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
but the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
shall fall
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
into mischief
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

Proverbs 24:16 Multilingual Bible

Proverbes 24:16 French

Proverbios 24:16 Biblia Paralela

箴 言 24:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Adversity
Calamity
Disaster
Downfall
Evil
Fall
Falleth
Falling
Falls
Mischief
Overthrown
Righteous
Rise
Rises
Riseth
Seven
Stumble
Time
Times
Trouble
Upright
Wicked

Adversity
Calamity
Disaster
Downfall
Evil
Fall
Falleth
Falling
Falls
Mischief
Overthrown
Righteous
Rise
Rises
Riseth
Seven
Stumble
Trouble
Upright
Wicked

Adversity
Calamity
Disaster
Downfall
Evil
Fall
Falleth
Falling
Falls
Mischief
Overthrown
Righteous
Rise
Rises
Riseth
Seven
Stumble
Trouble
Upright
Wicked