Proverbs 26:11

Able
Acts
Dog
Folly
Food
Fool
Foolish
Repeateth
Repeating
Repeats
Returneth
Returns
Turneth
Vomit

Able
Acts
Dog
Folly
Fool
Foolish
Repeateth
Repeating
Repeats
Returned
Returneth
Returns
Turneth
Vomit

Able
Acts
Dog
Folly
Fool
Foolish
Repeateth
Repeating
Repeats
Returned
Returneth
Returns
Turneth
Vomit
<< Proverbs 26:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
Like a dog that returns to its vomit Is a fool who repeats his folly.

King James Bible
As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.

American King James Version
As a dog returns to his vomit, so a fool returns to his folly.

American Standard Version
As a dog that returneth to his vomit,'so is a fool that repeateth his folly.

Douay-Rheims Bible
As a dog that returneth to his vomit, so is the fool that repeateth his folly.

Darby Bible Translation
As a dog turneth back to its vomit, so a fool repeateth his folly.

English Revised Version
As a dog that returneth to his vomit, so is a fool that repeateth his folly.

Webster's Bible Translation
As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.

World English Bible
As a dog that returns to his vomit, so is a fool who repeats his folly.

Young's Literal Translation
As a dog hath returned to its vomit, A fool is repeating his folly.

משלי 26:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כְּ֭כֶלֶב שָׁ֣ב עַל־קֵאֹ֑ו כְּ֝סִ֗יל שֹׁונֶ֥ה בְאִוַּלְתֹּֽו׃

משלי 26:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ככלב שב על־קאו כסיל שונה באולתו׃

משלי 26:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּכֶלֶב שָׁב עַל־קֵאֹו כְּסִיל שֹׁונֶה בְאִוַּלְתֹּו׃

משלי 26:11 Hebrew Bible
ככלב שב על קאו כסיל שונה באולתו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sicut canis qui revertitur ad vomitum suum sic inprudens qui iterat stultitiam suam

Proverbios 26:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Como perro que vuelve a su vómito es el necio que repite su necedad.

Proverbios 26:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Como perro que vuelve a su vómito Es el necio que repite su necedad.

Proverbios 26:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Como perro que vuelve á su vómito, Así el necio que repite su necedad.

Proverbios 26:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Como perro que vuelve a su vómito, así el loco que repite su locura.

Proverbios 26:11 Spanish: Modern
Como perro que vuelve a su vómito, así es el necio que repite su insensatez.

Proverbes 26:11 French: Louis Segond (1910)
Comme un chien qui retourne à ce qu'il a vomi, Ainsi est un insensé qui revient à sa folie.

Proverbes 26:11 French: Darby
Comme le chien retourne à son vomissement, le sot répète sa folie.

Proverbes 26:11 French: Martin (1744)
Comme le chien retourne à ce qu'il a vomi, [ainsi] le fou réitère sa folie.

Proverbes 26:11 French: Ostervald (1744)
Comme le chien retourne à ce qu'il a vomi, ainsi l'insensé revient à sa folie.

Sprueche 26:11 German: Luther (1912)
Wie ein Hund sein Gespeites wieder frißt, also ist der Narr, der seine Narrheit wieder treibt.

Sprueche 26:11 German: Luther (1545)
Wie ein Hund sein Gespeietes wieder frißt, also ist der Narr, der seine Narrheit wieder treibt.

Sprueche 26:11 German: Elberfelder (1871)
Wie ein Hund, der zurückkehrt zu seinem Gespei: so ist ein Tor, der seine Narrheit wiederholt.

箴 言 26:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
愚 昧 人 行 愚 妄 事 , 行 了 又 行 , 就 如 狗 轉 過 來 吃 他 所 吐 的 。

箴 言 26:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
愚 昧 人 行 愚 妄 事 , 行 了 又 行 , 就 如 狗 转 过 来 吃 他 所 吐 的 。

箴 言 26:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
愚昧人一再重复他的愚妄,正像狗转过来,吃自己所吐的。

箴 言 26:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
愚昧人一再重複他的愚妄,正像狗轉過來,吃自己所吐的。
As a dog returneth to his vomit so a fool returneth to his folly


As a dog
keleb  (keh'-leb)
a dog; hence (by euphemism) a male prostitute -- dog.
returneth
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to his vomit
qe'  (kay)
vomit -- vomit.
so a fool
kciyl  (kes-eel')
fat, i.e. (figuratively) stupid or silly -- fool(-ish).
returneth
shanah  (shaw-naw')
to fold, i.e. duplicate; by implication, to transmute (transitive or intransitive)
to his folly
'ivveleth  (iv-veh'-leth)
silliness -- folly, foolishly(-ness).

Proverbs 26:11 Multilingual Bible

Proverbes 26:11 French

Proverbios 26:11 Biblia Paralela

箴 言 26:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Able
Acts
Dog
Folly
Food
Fool
Foolish
Repeateth
Repeating
Repeats
Returneth
Returns
Turneth
Vomit

Able
Acts
Dog
Folly
Fool
Foolish
Repeateth
Repeating
Repeats
Returned
Returneth
Returns
Turneth
Vomit

Able
Acts
Dog
Folly
Fool
Foolish
Repeateth
Repeating
Repeats
Returned
Returneth
Returns
Turneth
Vomit