Proverbs 29:2

Authority
Beareth
Evil
Glad
Grief
Groan
Increase
Increased
Mourn
Multiplying
Power
Rejoice
Righteous
Rule
Ruler
Rules
Ruling
Sigh
Thrive
Upright
Wicked

Authority
Beareth
Evil
Glad
Grief
Groan
Increase
Increased
Mourn
Multiplying
Power
Rejoice
Righteous
Rule
Ruler
Rules
Ruling
Sigh
Thrive
Upright
Wicked

Authority
Beareth
Evil
Glad
Grief
Groan
Increase
Increased
Mourn
Multiplying
Power
Rejoice
Righteous
Rule
Ruler
Rules
Ruling
Sigh
Thrive
Upright
Wicked
<< Proverbs 29:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
When the righteous increase, the people rejoice, But when a wicked man rules, people groan.

King James Bible
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.

American King James Version
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked bears rule, the people mourn.

American Standard Version
When the righteous are increased, the people rejoice; But when a wicked man beareth rule, the people sigh.

Douay-Rheims Bible
When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.

Darby Bible Translation
When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.

English Revised Version
When the righteous are increased, the people rejoice: but when a wicked man beareth rule, the people sigh.

Webster's Bible Translation
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.

World English Bible
When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.

Young's Literal Translation
In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.

משלי 29:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בִּרְבֹ֣ות צַ֭דִּיקִים יִשְׂמַ֣ח הָעָ֑ם וּבִמְשֹׁ֥ל רָ֝שָׁ֗ע יֵאָ֥נַֽח עָֽם׃

משלי 29:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃

משלי 29:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בִּרְבֹות צַדִּיקִים יִשְׂמַח הָעָם וּבִמְשֹׁל רָשָׁע יֵאָנַח עָם׃

משלי 29:2 Hebrew Bible
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus

Proverbios 29:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando los justos aumentan, el pueblo se alegra; pero cuando el impío gobierna, el pueblo gime.

Proverbios 29:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando los justos aumentan, el pueblo se alegra; Pero cuando el impío gobierna, el pueblo gime.

Proverbios 29:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: Mas cuando domina el impío, el pueblo gime.

Proverbios 29:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra; mas cuando domina el impío, el pueblo gime.

Proverbios 29:2 Spanish: Modern
Cuando los justos aumentan, el pueblo se alegra; pero cuando gobierna el impío, el pueblo gime.

Proverbes 29:2 French: Louis Segond (1910)
Quand les justes se multiplient, le peuple est dans la joie; Quand le méchant domine, le peuple gémit.

Proverbes 29:2 French: Darby
Quand les justes se multiplient, le peuple se réjouit; mais quand le méchant gouverne, le peuple gémit.

Proverbes 29:2 French: Martin (1744)
Quand les justes sont avancés, le peuple se réjouit; mais quand le méchant domine, le peuple gémit.

Proverbes 29:2 French: Ostervald (1744)
Quand les justes sont les plus nombreux, le peuple se réjouit; mais quand le méchant domine, le peuple gémit.

Sprueche 29:2 German: Luther (1912)
Wenn der Gerechten viel sind, freut sich das Volk; wenn aber der Gottlose herrscht, seufzt das Volk.

Sprueche 29:2 German: Luther (1545)
Wenn der Gerechten viel ist, freuet sich das Volk; wenn aber der Gottlose herrschet, seufzet das Volk.

Sprueche 29:2 German: Elberfelder (1871)
Wenn die Gerechten sich mehren, freut sich das Volk; wenn aber ein Gesetzloser herrscht, seufzt ein Volk.

箴 言 29:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
義 人 增 多 , 民 就 喜 樂 ; 惡 人 掌 權 , 民 就 歎 息 。

箴 言 29:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
义 人 增 多 , 民 就 喜 乐 ; 恶 人 掌 权 , 民 就 叹 息 。

箴 言 29:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
义人增多的时候,人民就喜乐;恶人掌权的时候,人民就叹息。

箴 言 29:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
義人增多的時候,人民就喜樂;惡人掌權的時候,人民就歎息。
When the righteous are in authority the people rejoice but when the wicked beareth rule the people mourn


When the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
are in authority
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
rejoice
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
but when the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
beareth rule
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
mourn
'anach  (aw-nakh')
to sigh -- groan, mourn, sigh.

Proverbs 29:2 Multilingual Bible

Proverbes 29:2 French

Proverbios 29:2 Biblia Paralela

箴 言 29:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Authority
Beareth
Evil
Glad
Grief
Groan
Increase
Increased
Mourn
Multiplying
Power
Rejoice
Righteous
Rule
Ruler
Rules
Ruling
Sigh
Thrive
Upright
Wicked

Authority
Beareth
Evil
Glad
Grief
Groan
Increase
Increased
Mourn
Multiplying
Power
Rejoice
Righteous
Rule
Ruler
Rules
Ruling
Sigh
Thrive
Upright
Wicked

Authority
Beareth
Evil
Glad
Grief
Groan
Increase
Increased
Mourn
Multiplying
Power
Rejoice
Righteous
Rule
Ruler
Rules
Ruling
Sigh
Thrive
Upright
Wicked