Psalm 110:6

<< Psalm 110:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
He will judge among the nations, He will fill them with corpses, He will shatter the chief men over a broad country.

King James Bible
He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.

American King James Version
He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.

American Standard Version
He will judge among the nations, He will fill the places with dead bodies; He will strike through the head in many countries.

Douay-Rheims Bible
He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of the many.

Darby Bible Translation
He shall judge among the nations; he shall fill all places with dead bodies; he shall smite through the head over a great country.

English Revised Version
He shall judge among the nations, he shall fill the places with dead bodies; he shall strike through the head in many countries.

Webster's Bible Translation
He will judge among the heathen, he will fill the places with the dead bodies; he will wound the heads over many countries.

World English Bible
He will judge among the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth.

Young's Literal Translation
He doth judge among the nations, He hath completed the carcases, Hath smitten the head over the mighty earth.

תהילים 110:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יָדִ֣ין בַּ֭גֹּויִם מָלֵ֣א גְוִיֹּ֑ות מָ֥חַץ רֹ֝֗אשׁ עַל־אֶ֥רֶץ רַבָּֽה׃

תהילים 110:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ידין בגוים מלא גויות מחץ ראש על־ארץ רבה׃

תהילים 110:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יָדִין בַּגֹּויִם מָלֵא גְוִיֹּות מָחַץ רֹאשׁ עַל־אֶרֶץ רַבָּה׃

תהילים 110:6 Hebrew Bible
ידין בגוים מלא גויות מחץ ראש על ארץ רבה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(109-6) iudicabit in gentibus implebit valles percutiet caput in terra multa

Salmos 110:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Juzgará entre las naciones, las llenará de cadáveres, quebrantará cabezas sobre la ancha tierra.

Salmos 110:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Juzgará entre las naciones, Las llenará de cadáveres, Quebrantará cabezas sobre la ancha tierra.

Salmos 110:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Juzgará en las gentes, Llenará las de cadáveres: Herirá las cabezas en muchas tierras.

Salmos 110:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Juzgará en los gentiles, los llenará de cuerpos muertos ; herirá la cabeza sobre mucha tierra.

Salmos 110:6 Spanish: Modern
Juzgará entre las naciones; las llenará de cadáveres. Aplastará a los jefes sobre la extensa tierra.

Psaume 110:6 French: Louis Segond (1910)
Il exerce la justice parmi les nations: tout est plein de cadavres; Il brise des têtes sur toute l'étendue du pays.

Psaume 110:6 French: Darby
Il jugera parmi les nations, il remplira tout de corps morts, il brisera le chef d'un grand pays.

Psaume 110:6 French: Martin (1744)
Il exercera jugement sur les nations, il remplira tout de corps morts; il froissera le Chef [qui domine] sur un grand pays.

Psaume 110:6 French: Ostervald (1744)
Il exercera la justice parmi les nations; il remplira tout de morts; il écrasera le chef qui domine sur un grand pays.

Psalm 110:6 German: Luther (1912)
er wird richten unter den Heiden; er wird ein großes Schlagen unter ihnen tun; er wird zerschmettern das Haupt über große Lande.

Psalm 110:6 German: Luther (1545)
Er wird richten unter den Heiden; er wird große Schlacht tun; er wird zerschmeißen das Haupt über große Lande.

Psalm 110:6 German: Elberfelder (1871)
Er wird richten unter den Nationen, er füllt alles mit (O. voll ist es von) Leichen; das Haupt über ein großes Land zerschmettert er.

詩 篇 110:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 要 在 列 邦 中 刑 罰 惡 人 , 屍 首 就 遍 滿 各 處 ; 他 要 在 許 多 國 中 打 破 仇 敵 的 頭 。

詩 篇 110:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 要 在 列 邦 中 刑 罚 恶 人 , 尸 首 就 遍 满 各 处 ; 他 要 在 许 多 国 中 打 破 仇 敌 的 头 。

詩 篇 110:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他必在列国中施行审判,尸首就遍满各处;他要剿灭地上各处的首领。

詩 篇 110:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他必在列國中施行審判,屍首就遍滿各處;他要剿滅地上各處的首領。

He shall judge among the heathen he shall fill the places with the dead bodies he shall wound the heads over many countries
He shall judge
diyn  (deen)
a primitive roy a straight course, i.e. sail direct -- (come) with a straight course.
among the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
he shall fill
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
the places with the dead bodies
gviyah  (ghev-ee-yaw')
a body, whether alive or dead -- (dead) body, carcase, corpse.
he shall wound
machats  (maw-khats')
to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy -- dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
the heads
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
over many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
countries
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.

Bodies Broad Carcases Chief Chiefs Completed Corpses Countries Crush Crusheth Crushing Dead Execute Fill Filleth Filling Full Heads Heap Heaping Heathen Judge Judgment Mighty Nations Places Ruler Rulers Shatter Smite Smitten Strike Valleys Wide Wound Wounded

Bodies Broad Chief Chiefs Corpses Countries Country Crush Crusheth Crushing Dead Earth Execute Fill Filleth Filling Full Great Head Heads Heap Heaping Heathen Judge Judgment Nations Places Ruler Shatter Strike Valleys Whole Wide Wound

Bodies Broad Chief Chiefs Corpses Countries Country Crush Crusheth Crushing Dead Earth Execute Fill Filleth Filling Full Great Head Heads Heap Heaping Heathen Judge Judgment Nations Places Ruler Shatter Strike Valleys Whole Wide Wound

Psalm 110:6 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible