Psalm 150:6
<< Psalm 150:6 >>

New American Standard Bible (©1995)
Let everything that has breath praise the LORD. Praise the LORD!

King James Bible
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.


Breath Breathe Breathes Hallelujah Jah Praise Praised Yah

Breath Breathe Breathes Hallelujah Jah Praise Praised Yah

Breath Breathe Breathes Hallelujah Jah Praise Praised Yah

American King James Version
Let every thing that has breath praise the LORD. Praise you the LORD.

American Standard Version
Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.

Bible in Basic English
Let everything which has breath give praise to the Lord. Let the Lord be praised.

Douay-Rheims Bible
Praise him on high sounding cymbals: praise him on cymbals of joy: let every spirit praise the Lord. Alleluia.

Darby Bible Translation
Let everything that hath breath praise Jah. Hallelujah!

English Revised Version
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.

Webster's Bible Translation
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.

World English Bible
Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!

Young's Literal Translation
All that doth breathe doth praise Jah! Praise ye Jah!

Salmos 150:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Todo lo que respira alabe al SEÑOR. ¡Aleluya!

Salmos 150:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Todo lo que respira alabe al SEÑOR. ¡Aleluya!

Salmos 150:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Todo lo que respira alabe á JAH. Aleluya.

Salmos 150:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Todo lo que respira alabe a JAH. Alelu-JAH.

Salmos 150:6 Spanish: Modern
¡Todo lo que respira alabe a Jehovah! ¡Aleluya!

Psaume 150:6 French: Louis Segond (1910)
Que tout ce qui respire loue l'Eternel! Louez l'Eternel!

Psaume 150:6 French: Darby
Que tout ce qui respire loue Jah! Louez Jah!

Psaume 150:6 French: Martin (1744)
Que tout ce qui respire loue l'Eternel! Louez l'Eternel.

Psaume 150:6 French: Ostervald (1744)
Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!

Psalm 150:6 German: Luther (1912)
Alles, was Odem hat, lobe den HERRN! Halleluja!

Psalm 150:6 German: Luther (1545)
Alles, was Odem hat, lobe den HERRN! Halleluja!

Psalm 150:6 German: Elberfelder (1871)
Alles, was Odem hat, lobe Jah! Lobet Jehova! (Hallelujah!)

詩 篇 150:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
凡 有 氣 息 的 都 要 讚 美 耶 和 華 ! 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !

詩 篇 150:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
凡 有 气 息 的 都 要 赞 美 耶 和 华 ! 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !

詩 篇 150:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
凡有气息的,都要赞美耶和华。你们要赞美耶和华。

詩 篇 150:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
凡有氣息的,都要讚美耶和華。你們要讚美耶和華。


Let every thing that hath breath
nshamah  (nesh-aw-maw')
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal -- blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
Praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
ye the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.

תהילים 150:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ל הַ֭נְּשָׁמָה תְּהַלֵּ֥ל יָ֗הּ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃

תהילים 150:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל הנשמה תהלל יה הללו־יה׃

תהילים 150:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֹּל הַנְּשָׁמָה תְּהַלֵּל יָהּ הַלְלוּ־יָהּ׃

תהילים 150:6 Hebrew Bible
כל הנשמה תהלל יה הללו יה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
omne quod spirat laudet Dominum alleluia

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Alphabetical: breath everything has Let LORD praise that the

Psalm 150:6 Multilingual Bible

ScriptureText.com Multilingual Bible