Revelation 8:2

Angels
Horns
Messengers
Presence
Seven
Stand
Stood
Trumpets

Angels
Horns
Messengers
Presence
Seven
Stand
Stood
Trumpets

Angels
Horns
Messengers
Presence
Seven
Stand
Stood
Trumpets
<< Revelation 8:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.

King James Bible
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.

American King James Version
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.

American Standard Version
And I saw the seven angels that stand before God; and there were given unto them seven trumpets.

Douay-Rheims Bible
And I saw seven angels standing in the presence of God; and there were given to them seven trumpets.

Darby Bible Translation
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.

English Revised Version
And I saw the seven angels which stand before God; and there were given unto them seven trumpets.

Webster's Bible Translation
And I saw the seven angels who stood before God; and to them were given seven trumpets.

World English Bible
I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.

Young's Literal Translation
and I saw the seven messengers who before God have stood, and there were given to them seven trumpets,

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ὁράω ὁ ἑπτά ἄγγελος ὅς ἐνώπιον ὁ θεός ἵστημι καί δίδωμι αὐτός ἑπτά σάλπιγξ

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους οἳ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ἑστήκασι, καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους οἳ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ἑστήκασιν καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους οἳ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ἑστήκασιν, καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ιδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2 Greek NT: Westcott/Hort
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες

Revelation 8:2 Hebrew Bible
וארא את שבעת המלאכים אשר עמדו לפני האלהים וינתנו להם שבעה שופרות׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vidi septem angelos stantes in conspectu Dei et datae sunt illis septem tubae

Apocalipsis 8:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y vi a los siete ángeles que están de pie delante de Dios, y se les dieron siete trompetas.

Apocalipsis 8:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Vi a los siete ángeles que están de pie delante de Dios, y se les dieron siete trompetas.

Apocalipsis 8:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Y vi los siete ángeles que estaban delante de Dios; y les fueron dadas siete trompetas.

Apocalipsis 8:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y vi siete ángeles que estaban delante de Dios; y les fueron dadas siete trompetas.

Apocalipsis 8:2 Spanish: Modern
Y vi a los siete ángeles que estaban delante de Dios, y les fueron dadas siete trompetas.

Apocalypse 8:2 French: Louis Segond (1910)
Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent données.

Apocalypse 8:2 French: Darby
Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et il leur fut donné sept trompettes.

Apocalypse 8:2 French: Martin (1744)
Et je vis les sept Anges qui assistent devant Dieu, auxquels furent données sept trompettes.

Apocalypse 8:2 French: Ostervald (1744)
Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et on leur donna sept trompettes.

Offenbarung 8:2 German: Luther (1912)
Und ich sah die sieben Engel, die da stehen vor Gott, und ihnen wurden sieben Posaunen gegeben.

Offenbarung 8:2 German: Luther (1545)
Und ich sah sieben Engel, die da traten vor Gott, und ihnen wurden sieben Posaunen gegeben.

Offenbarung 8:2 German: Elberfelder (1871)
Und ich sah die sieben Engel, welche vor Gott stehen; und es wurden ihnen sieben Posaunen (O. Trompeten) gegeben.

启 示 录 8:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 看 見 那 站 在 神 面 前 的 七 位 天 使 , 有 七 枝 號 賜 給 他 們 。

启 示 录 8:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 看 见 那 站 在 神 面 前 的 七 位 天 使 , 有 七 枝 号 赐 给 他 们 。

启 示 录 8:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我看见站在 神面前的七位天使,有七枝号筒赐给了他们。

启 示 录 8:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我看見站在 神面前的七位天使,有七枝號筒賜給了他們。
And I saw the seven angels which stood before God and to them were given seven trumpets


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειδον  verb - second aorist active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
αγγελους  noun - accusative plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ενωπιον  adverb
enopion  en-o'-pee-on:  in the face of -- before, in the presence (sight) of, to.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εστηκασιν  verb - perfect active indicative - third person
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εδοθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
σαλπιγγες  noun - nominative plural feminine
salpigx  sal'-pinx:  a trumpet -- trump(-et).

Revelation 8:2 Multilingual Bible

Apocalypse 8:2 French

Apocalipsis 8:2 Biblia Paralela

启 示 录 8:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Angels
Horns
Messengers
Presence
Seven
Stand
Stood
Trumpets

Angels
Horns
Messengers
Presence
Seven
Stand
Stood
Trumpets

Angels
Horns
Messengers
Presence
Seven
Stand
Stood
Trumpets