
And Amminadab begat Nahshon and Nahshon begat Salmon And Amminadab `Ammiynadab (am-mee-naw-dawb') people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites -- Amminadab. begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Nahshon Nachshown (nakh-shone') enchanter; Nachshon, an Israelite -- Naashon, Nahshon. and Nahshon Nachshown (nakh-shone') enchanter; Nachshon, an Israelite -- Naashon, Nahshon. begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Salmon Salmah (sal-maw') clothing; Salmah, an Israelite -- Salmon.
 New American Standard Bible (©1995) and to Amminadab was born Nahshon, and to Nahshon, Salmon,King James Bible And Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, American King James Version And Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, American Standard Version and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, Douay-Rheims Bible Aminadab begot Nahasson, Nahasson begot Salmon, Darby Bible Translation and Amminadab begot Nahshon, and Nahshon begot Salmon, English Revised Version and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon; Webster's Bible Translation And Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, World English Bible and Amminadab became the father of Nahshon, and Nahshon became the father of Salmon, Young's Literal Translation and Amminidab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Aminadab genuit Naasson Naasson genuit Salma Rut 4:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Aminadab engendró a Naasón, Naasón engendró a Salmón, Rut 4:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Aminadab el padre de Naasón, Naasón el padre de Salmón, Rut 4:20 Spanish: Reina Valera (1909) Y Aminadab engendró á Nahasón, y Nahasón engendró á Salmón; Rut 4:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y Aminadab engendró a Naasón, y Naasón engendró a Salmón; Rut 4:20 Spanish: Modern Aminadab engendró a Najsón. Najsón engendró a Salmón. Ruth 4:20 French: Louis Segond (1910) Amminadab engendra Nachschon; Nachschon engendra Salmon; Ruth 4:20 French: Darby et Ram engendra Amminadab; et Amminadab engendra Nakhshon; Ruth 4:20 French: Martin (1744) Et Hamminadab engendra Nahasson; et Nahasson engendra Salmon; Ruth 4:20 French: Ostervald (1744) Amminadab fut père de Nahasshon; Nahasshon fut père de Salmon; Rut 4:20 German: Luther (1912) Amminadab zeugte Nahesson; Nahesson zeugte Salma; Rut 4:20 German: Luther (1545) Amminadab zeugete Nahesson; Nahesson zeugete Salma; Rut 4:20 German: Elberfelder (1871) und Amminadab zeugte Nachschon, und Nachschon zeugte Salma, 路 得 記 4:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 亞 米 拿 達 生 拿 順 ; 拿 順 生 撒 門 ; 路 得 記 4:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 亚 米 拿 达 生 拿 顺 ; 拿 顺 生 撒 门 ; 路 得 記 4:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) 亚米拿达生拿顺,拿顺生撒门, 路 得 記 4:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) 亞米拿達生拿順,拿順生撒門,  Amminadab Ammin'adab Amminidab Begat Begot Born Nahshon Salmon
 Amminadab Ammin'adab Amminidab Begat Begot Born Nahshon Salmon
 Amminadab Ammin'adab Amminidab Begat Begot Born Nahshon Salmon
Ruth 4:20 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |