Song of Solomon 2:11

Passed
Past
Rain
Rains
Winter

Behold
Passed
Past
Rain
Rains
Winter

Behold
Passed
Past
Rain
Rains
Winter
<< Song of Solomon 2:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
For behold, the winter is past, The rain is over and gone.

King James Bible
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;

American King James Version
For, see, the winter is past, the rain is over and gone;

American Standard Version
For, lo, the winter is past; The rain is over and gone;

Douay-Rheims Bible
For winter is now past, the rain is over and gone.

Darby Bible Translation
For behold, the winter is past, The rain is over, it is gone:

English Revised Version
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;

Webster's Bible Translation
For lo, the winter is past, the rain is over and gone.

World English Bible
For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.

Young's Literal Translation
For lo, the winter hath passed by, The rain hath passed away -- it hath gone.

שיר השירים 2:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־הִנֵּ֥ה [הַסְּתָו כ] (הַסְּתָ֖יו ק) עָבָ֑ר הַגֶּ֕שֶׁם חָלַ֖ף הָלַ֥ךְ לֹֽו׃

שיר השירים 2:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־הנה [הסתו כ] (הסתיו ק) עבר הגשם חלף הלך לו׃

שיר השירים 2:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־הִנֵּה [הַסְּתָו כ] (הַסְּתָיו ק) עָבָר הַגֶּשֶׁם חָלַף הָלַךְ לֹו׃

שיר השירים 2:11 Hebrew Bible
כי הנה הסתו עבר הגשם חלף הלך לו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
iam enim hiemps transiit imber abiit et recessit

Cantares 2:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``Pues mira, ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido.

Cantares 2:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'Pues mira, ha pasado el invierno, Ha cesado la lluvia y se ha ido.

Cantares 2:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque he aquí ha pasado el invierno, Hase mudado, la lluvia se fué;

Cantares 2:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque he aquí ha pasado el invierno, se ha mudado, la lluvia se fue;

Cantares 2:11 Spanish: Modern
Ya ha pasado el invierno, la estación de la lluvia se ha ido.

Cantique des Cantiqu 2:11 French: Louis Segond (1910)
Car voici, l'hiver est passé; La pluie a cessé, elle s'en est allée.

Cantique des Cantiqu 2:11 French: Darby
Car voici, l'hiver est passé, la pluie a cessé, elle s'en est allée;

Cantique des Cantiqu 2:11 French: Martin (1744)
Car voici, l'hiver est passé, la pluie est passée, elle s'en est allée.

Cantique des Cantiqu 2:11 French: Ostervald (1744)
Car voici, l'hiver est passé, la pluie a cessé, elle s'en est allée;

Hohelied 2:11 German: Luther (1912)
Denn siehe, der Winter ist vergangen, der Regen ist weg und dahin;

Hohelied 2:11 German: Luther (1545)
Denn siehe, der Winter ist vergangen, der Regen ist weg und dahin;

Hohelied 2:11 German: Elberfelder (1871)
Denn siehe, der Winter ist vorbei, der Regen ist vorüber, er ist dahin.

雅 歌 2:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 冬 天 已 往 , 雨 水 止 住 過 去 了 。

雅 歌 2:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 冬 天 已 往 , 雨 水 止 住 过 去 了 。

雅 歌 2:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因为冬天已过,雨水止息,已经过去了。

雅 歌 2:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
For lo the winter is past the rain is over and gone


For lo the winter
cthav  (seth-awv')
winter (as the dark season) -- winter.
is past
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the rain
geshem  (gheh'-shem)
a shower -- rain, shower.
is over
chalaph  (khaw-laf')
to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change
and gone
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)

Song of Solomon 2:11 Multilingual Bible

Cantique des Cantiqu 2:11 French

Cantares 2:11 Biblia Paralela

雅 歌 2:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Passed
Past
Rain
Rains
Winter

Behold
Passed
Past
Rain
Rains
Winter

Behold
Passed
Past
Rain
Rains
Winter