New American Standard Bible (©1995) and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,King James Bible And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, American King James Version And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, American Standard Version and Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, Douay-Rheims Bible And Azarias beget Amarias, and Amarias beget Achitob. Darby Bible Translation and Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub, English Revised Version and Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub; Webster's Bible Translation And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, World English Bible and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub, Young's Literal Translation And Azariah begetteth Amariah, and Amariah begat Ahitub, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata genuit autem Azarias Amariam et Amarias genuit Ahitob 1 Crónicas 6:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Azarías engendró a Amarías y Amarías engendró a Ahitob, 1 Crónicas 6:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Azarías fue el padre de Amarías y Amarías fue el padre de Ahitob, 1 Crónicas 6:11 Spanish: Reina Valera (1909) Y Azarías engendró á Amarías, y Amarías engendró á Achîtob; 1 Crónicas 6:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y Azarías engendró a Amarías, y Amarías engendró a Ahitob; 1 Crónicas 6:11 Spanish: Modern Azarías engendró a Amarías. Amarías engendró a Ajitob, 1 Chroniques 6:11 French: Louis Segond (1910) Azaria engendra Amaria; Amaria engendra Achithub; 1 Chroniques 6:11 French: Darby Et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub, 1 Chroniques 6:11 French: Martin (1744) Et Hazaria engendra Amaria, et Amaria engendra Ahitub. 1 Chroniques 6:11 French: Ostervald (1744) Azaria engendra Amaria; Amaria engendra Achitub; 1 Chronik 6:11 German: Luther (1912) 5:37 Asarja zeugte Amarja. Amarja zeugte Ahitob. 1 Chronik 6:11 German: Luther (1545) Asarja zeugete Amarja. Amarja zeugete Ahitob. 1 Chronik 6:11 German: Elberfelder (1871) Und Asarja zeugte Amarja, und Amarja zeugte Ahitub, 歷 代 志 上 6:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 亞 撒 利 雅 生 亞 瑪 利 雅 ; 亞 瑪 利 雅 生 亞 希 突 ; 歷 代 志 上 6:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 亚 撒 利 雅 生 亚 玛 利 雅 ; 亚 玛 利 雅 生 亚 希 突 ; 歷 代 志 上 6:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) 亚撒利雅生亚玛利雅,亚玛利雅生亚希突, 歷 代 志 上 6:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) 亞撒利雅生亞瑪利雅,亞瑪利雅生亞希突, And Azariah begat Amariah and Amariah begat Ahitub And Azariah `Azaryah (az-ar-yaw') Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites -- Azariah. begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Amariah 'Amaryah (am-ar-yaw') Jah has said (i.e. promised); Amarjah, the name of nine Israelites -- Amariah. and Amariah 'Amaryah (am-ar-yaw') Jah has said (i.e. promised); Amarjah, the name of nine Israelites -- Amariah. begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Ahitub 'Achiytuwb (akh-ee-toob') brother of goodness; Achitub, the name of several priests -- Ahitub.1 Chronicles 6:11 Multilingual Bible 1 Chroniques 6:11 French 1 Crónicas 6:11 Biblia Paralela 歷 代 志 上 6:11 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |