Jeremiah 24:4

Word

Saying

Saying
<< Jeremiah 24:4 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then the word of the LORD came to me, saying,

King James Bible
Again the word of the LORD came unto me, saying,

American King James Version
Again the word of the LORD came to me, saying,

American Standard Version
And the word of Jehovah came unto me, saying,

Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:

Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,

English Revised Version
And the word of the LORD came unto me, saying,

Webster's Bible Translation
Again the word of the LORD came to me, saying,

World English Bible
The word of Yahweh came to me, saying,

Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying:

ירמיה 24:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃

ירמיה 24:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃

ירמיה 24:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃

ירמיה 24:4 Hebrew Bible
ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et factum est verbum Domini ad me dicens

Jeremías 24:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

Jeremías 24:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces vino a mí la palabra del SEÑOR:

Jeremías 24:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:

Jeremías 24:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y vino a mí palabra del SEÑOR, diciendo:

Jeremías 24:4 Spanish: Modern
Entonces vino a mí la palabra de Jehovah, diciendo:

Jérémie 24:4 French: Louis Segond (1910)
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Jérémie 24:4 French: Darby
Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant:

Jérémie 24:4 French: Martin (1744)
Alors la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

Jérémie 24:4 French: Ostervald (1744)
Et la parole de l'Éternel me fut adressée, et il me dit:

Jeremia 24:4 German: Luther (1912)
Da geschah des HERRN Wort zu mir und sprach:

Jeremia 24:4 German: Luther (1545)
Da geschah des HERRN Wort zu mir und sprach:

Jeremia 24:4 German: Elberfelder (1871)
Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:

耶 利 米 書 24:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 :

耶 利 米 書 24:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :

耶 利 米 書 24:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
好无花果耶和华的话临到我,说:

耶 利 米 書 24:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
好無花果耶和華的話臨到我,說:
Again the word of the LORD came unto me saying


Again the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
came unto me saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)

Jeremiah 24:4 Multilingual Bible

Jérémie 24:4 French

Jeremías 24:4 Biblia Paralela

耶 利 米 書 24:4 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Word

Saying

Saying