Numbers 33:19

<< Numbers 33:19 >>

And they departed from Rithmah and pitched at Rimmonparez
And they departed
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
from Rithmah
Rithmah  (rith-maw')
Rithmah, a place in the Desert -- Rithmah.
and pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
at Rimmonparez
Rimmon Perets  (rim-mone' peh'-rets)
pomegranate of the breach; Rimmon-Perets, a place in the Desert -- Rimmon-parez.

New American Standard Bible (©1995)
They journeyed from Rithmah and camped at Rimmon-perez.

King James Bible
And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmonparez.

American King James Version
And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmonparez.

American Standard Version
And they journeyed from Rithmah, and encamped in Rimmon-perez.

Douay-Rheims Bible
And departing from Rethma, they camped in Remmomphares.

Darby Bible Translation
And they removed from Rithmah, and encamped at Rimmon-perez.

English Revised Version
And they journeyed from Rithmah, and pitched in Rimmon-perez.

Webster's Bible Translation
And they departed from Rithmah, and encamped at Rimmon-parez.

World English Bible
They traveled from Rithmah, and encamped in Rimmon Perez.

Young's Literal Translation
And they journey from Rithmah, and encamp in Rimmon-Parez;

במדבר 33:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְע֖וּ מֵרִתְמָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּרִמֹּ֥ן פָּֽרֶץ׃

במדבר 33:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויסעו מרתמה ויחנו ברמן פרץ׃

במדבר 33:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּסְעוּ מֵרִתְמָה וַיַּחֲנוּ בְּרִמֹּן פָּרֶץ׃

במדבר 33:19 Hebrew Bible
ויסעו מרתמה ויחנו ברמן פרץ׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
profectique de Rethma castrametati sunt in Remmonphares

Números 33:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Partieron de Ritma y acamparon en Rimón-peres.

Números 33:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Salieron de Ritma y acamparon en Rimón Peres.

Números 33:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Y partidos de Ritma, asentaron en Rimmón-peres.

Números 33:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y partidos de Ritma, asentaron en Rimón-peres.

Números 33:19 Spanish: Modern
Partieron de Ritma y acamparon en Rimón-peres.

Nombres 33:19 French: Louis Segond (1910)
Ils partirent de Rithma, et campèrent à Rimmon-Pérets.

Nombres 33:19 French: Darby
Et ils partirent de Rithma, et campèrent à Rimmon-Pérets.

Nombres 33:19 French: Martin (1744)
Et étant partis de Rithma, ils campèrent à Rimmon-pérets.

Nombres 33:19 French: Ostervald (1744)
Et ils partirent de Rithma et campèrent à Rimmon-Pérets.

4 Mose 33:19 German: Luther (1912)
Von Rithma zogen sie aus und lagerten sich in Rimmon-Perez.

4 Mose 33:19 German: Luther (1545)
Von Rithma zogen sie aus und lagerten sich in Rimon-Parez.

4 Mose 33:19 German: Elberfelder (1871)
Und sie brachen auf von Rithma und lagerten sich in Rimmon-Perez.

民 數 記 33:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 利 提 瑪 起 行 , 安 營 在 臨 門 帕 烈 。

民 數 記 33:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 利 提 玛 起 行 , 安 营 在 临 门 帕 烈 。

民 數 記 33:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
从利提玛起行,在临门.帕烈安营。

民 數 記 33:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
從利提瑪起行,在臨門.帕烈安營。


Camped Departed Encamp Encamped Journey Journeyed Perez Pitched Removed Rimmon Rimmonparez Rimmon-parez Rimmon-perez Rim'mon-per'ez Rithmah Tents Traveled

Camped Departed Encamp Encamped Journey Journeyed Perez Pitched Removed Rimmon Rimmonparez Rimmon-Parez Rimmon-Perez Rim'mon-Per'ez Rithmah Tents

Camped Departed Encamp Encamped Journey Journeyed Perez Pitched Removed Rimmon Rimmonparez Rimmon-Parez Rimmon-Perez Rim'mon-Per'ez Rithmah Tents

Numbers 33:19 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible