New American Standard Bible (©1995) Then the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying,King James Bible And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, American King James Version And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, American Standard Version And Jehovah spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, Douay-Rheims Bible Where the Lord said to Moses: Darby Bible Translation And Jehovah spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan of Jericho, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, Webster's Bible Translation And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, World English Bible Yahweh spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, Young's Literal Translation And Jehovah speaketh unto Moses, in the plains of Moab, by Jordan, near Jericho, saying, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ubi locutus est Dominus ad Mosen Números 33:50 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces habló el SEÑOR a Moisés en las llanuras de Moab, junto al Jordán, frente a Jericó, diciendo: Números 33:50 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces el SEÑOR habló a Moisés en las llanuras de Moab, junto al Jordán, frente a Jericó: Números 33:50 Spanish: Reina Valera (1909) Y habló Jehová á Moisés en los campos de Moab junto al Jordán de Jericó, diciendo: Números 33:50 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y habló el SEÑOR a Moisés en los campos de Moab junto al Jordán de Jericó, diciendo: Números 33:50 Spanish: Modern Entonces Jehovah habló a Moisés en las llanuras de Moab, junto al Jordán, frente a Jericó, diciendo: Nombres 33:50 French: Louis Segond (1910) L'Eternel parla à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit: Nombres 33:50 French: Darby Et l'Éternel parla à Moïse, dans les plaines de Moab, près du Jourdain de Jéricho, disant: Nombres 33:50 French: Martin (1744) Et l'Eternel parla à Moïse dans les campagnes de Moab, près du Jourdain de Jéricho, en disant : Nombres 33:50 French: Ostervald (1744) Or l'Éternel parla à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain de Jérico, en disant: 4 Mose 33:50 German: Luther (1912) Und der HERR redete mit Mose in dem Gefilde der Moabiter an dem Jordan gegenüber Jericho und sprach: 4 Mose 33:50 German: Luther (1545) Und der HERR redete mit Mose in dem Gefilde der Moabiter an dem Jordan gegen Jericho und sprach: 4 Mose 33:50 German: Elberfelder (1871) Und Jehova redete zu Mose in den Ebenen Moabs, am Jordan von Jericho, und sprach: 民 數 記 33:50 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 在 摩 押 平 原 ─ 約 但 河 邊 、 耶 利 哥 對 面 曉 諭 摩 西 說 : 民 數 記 33:50 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 在 摩 押 平 原 ─ 约 但 河 边 、 耶 利 哥 对 面 晓 谕 摩 西 说 : 民 數 記 33:50 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶和华在摩押平原约旦河边,耶利哥对面对摩西说: 民 數 記 33:50 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶和華在摩押平原約旦河邊,耶利哥對面對摩西說: And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho saying And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. in the plains `arabah (ar-aw-baw') a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. of Moab Mow'ab (mo-awb) from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab. by Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. near Jericho Yriychow (yer-ee-kho') its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)Numbers 33:50 Multilingual Bible Nombres 33:50 French Números 33:50 Biblia Paralela 民 數 記 33:50 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |