New American Standard Bible (©1995) and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, five male lambs one year old. This was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai.King James Bible And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai. American King James Version And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai. American Standard Version and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs a year old: this was the oblation of Shelumiel the son of Zurishaddai. Douay-Rheims Bible And for sacrifices of peace offerings, two oxen, five rams, five buck goats, five lambs of a year old. This was the offering of Salamiel the son of Surisaddai. Darby Bible Translation and for a sacrifice of peace-offering, two oxen, five rams, five he-goats, five yearling lambs. This was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai. English Revised Version and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year: this was the oblation of Shelumiel the son of Zurishaddai. Webster's Bible Translation And for a sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five lambs of the first year: this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai. World English Bible and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old: this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai. Young's Literal Translation and for a sacrifice of the peace-offerings two oxen, five rams, five he-goats, five lambs, sons of a year; this is the offering of Shelumiel son of Zurishaddai. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et in hostias pacificorum boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio Salamihel filii Surisaddai Números 7:41 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y para el sacrificio de las ofrendas de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos y cinco corderos de un año. Esta fue la ofrenda de Selumiel, hijo de Zurisadai. Números 7:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) y para el sacrificio de las ofrendas de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos y cinco corderos de un año. Esta fue la ofrenda de Selumiel, hijo de Zurisadai. Números 7:41 Spanish: Reina Valera (1909) Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabrío, cinco corderos de un año. Esta fué la ofrenda de Selumiel, hijo de Zurisaddai. Números 7:41 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y para sacrificio de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos, cinco corderos de un año. Esta fue la ofrenda de Selumiel, hijo de Zurisadai. Números 7:41 Spanish: Modern y 2 toros, 5 carneros, 5 machos cabríos y 5 corderos de un año para el sacrificio de paz. Ésta fue la ofrenda de Selumiel hijo de Zurisadai. Nombres 7:41 French: Louis Segond (1910) et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Schelumiel, fils de Tsurischaddaï. Nombres 7:41 French: Darby et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande de Shelumiel, fils de Tsurishaddaï. Nombres 7:41 French: Martin (1744) Et pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, [et] cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Sélumiel, fils de Tsurisaddaï. Nombres 7:41 French: Ostervald (1744) Et pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq jeunes boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Shelumiel, fils de Tsurishaddaï. 4 Mose 7:41 German: Luther (1912) und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder und fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Selumiels, des Sohnes Zuri-Saddais. {~} {~} 4 Mose 7:41 German: Luther (1545) und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke und fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Selumiels, des Sohns Zuri-Saddais. 4 Mose 7:41 German: Elberfelder (1871) und zum Friedensopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Opfergabe Schelumiels, des Sohnes Zurischaddais. 民 數 記 7:41 Chinese Bible: Union (Traditional) 兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 蘇 利 沙 代 兒 子 示 路 蔑 的 供 物 。 民 數 記 7:41 Chinese Bible: Union (Simplified) 两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 苏 利 沙 代 儿 子 示 路 蔑 的 供 物 。 民 數 記 7:41 Chinese Bible: NCV (Simplified) 作平安祭的,是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔;这是苏利沙代的儿子示路蔑的供物。 民 數 記 7:41 Chinese Bible: NCV (Traditional) 作平安祭的,是兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的公羊羔;這是蘇利沙代的兒子示路蔑的供物。 And for a sacrifice of peace offerings two oxen five rams five he goats five lambs of the first year this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai And for a sacrifice zebach (zeh'-bakh) a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice. of peace offerings shelem (sheh'-lem) requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering. two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). rams 'ayil (ah'-yil) mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). he goats `attuwd (at-tood') prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people -- chief one, (he) goat, ram. five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). lambs kebes (keh-bes') a ram (just old enough to butt) -- lamb, sheep. of the first ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). this was the offering qorban (kor-bawn') something brought near the altar, i.e. a sacrificial present -- oblation, that is offered, offering. of Shelumiel Shlumiy'el (shel-oo-mee-ale') peace of God; Shelumiel, an Israelite -- Shelumiel. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Zurishaddai Tsuwriyshadday (tsoo-ree-shad-dah'-ee) rock of (the) Almighty; Tsurishaddai, an Israelite -- Zurishaddai.
Numbers 7:41 Multilingual Bible Nombres 7:41 French Números 7:41 Biblia Paralela 民 數 記 7:41 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |