Exodus 8:25

Aaron
Moses
Offering
Pharaoh
Sacrifice
Summoned
Within

Aaron
Calleth
Offering
Pharaoh
Sacrifice
Summoned
Within

Aaron
Calleth
Offering
Pharaoh
Sacrifice
Summoned
Within
<< Exodus 8:25 >>
New American Standard Bible (©1995)
Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."

King James Bible
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

American King James Version
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go you, sacrifice to your God in the land.

American Standard Version
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

Douay-Rheims Bible
And Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Go, and sacrifice to your God in this land.

Darby Bible Translation
And Pharaoh called Moses and Aaron, and said, Go, sacrifice to your God in the land.

English Revised Version
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh called for Moses, and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

World English Bible
Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God in the land!"

Young's Literal Translation
And Pharaoh calleth unto Moses and to Aaron, and saith, 'Go, sacrifice to your God in the land;'

שמות 8:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֣א פַרְעֹ֔ה אֶל־מֹשֶׁ֖ה וּֽלְאַהֲרֹ֑ן וַיֹּ֗אמֶר לְכ֛וּ זִבְח֥וּ לֵֽאלֹהֵיכֶ֖ם בָּאָֽרֶץ׃

שמות 8:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקרא פרעה אל־משה ולאהרן ויאמר לכו זבחו לאלהיכם בארץ׃

שמות 8:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקְרָא פַרְעֹה אֶל־מֹשֶׁה וּלְאַהֲרֹן וַיֹּאמֶר לְכוּ זִבְחוּ לֵאלֹהֵיכֶם בָּאָרֶץ׃

שמות 8:25 Hebrew Bible
ויקרא פרעה אל משה ולאהרן ויאמר לכו זבחו לאלהיכם בארץ׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
vocavit Pharao Mosen et Aaron et ait eis ite sacrificate Deo vestro in terra

Éxodo 8:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces llamó Faraón a Moisés y a Aarón, y dijo: Id, ofreced sacrificio a vuestro Dios dentro del país.

Éxodo 8:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces llamó Faraón a Moisés y a Aarón, y dijo: "Vayan, ofrezcan sacrificio a su Dios dentro del país."

Éxodo 8:25 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces Faraón llamó á Moisés y á Aarón, y díjoles: Andad, sacrificad á vuestro Dios en la tierra.

Éxodo 8:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces el Faraón llamó a Moisés y a Aarón, y les dijo: Andad, sacrificad a vuestro Dios en la tierra de Egipto .

Éxodo 8:25 Spanish: Modern
Entonces el faraón llamó a Moisés y a Aarón, y les dijo: --Id, ofreced sacrificios a vuestro Dios, dentro del país.

Exode 8:25 French: Louis Segond (1910)
Pharaon appela Moïse et Aaron et dit: Allez, offrez des sacrifices à votre Dieu dans le pays.

Exode 8:25 French: Darby
Et le Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit: Allez, sacrifiez à votre Dieu dans le pays.

Exode 8:25 French: Martin (1744)
Et Pharaon appela Moïse et Aaron, et [leur] dit : allez, sacrifiez à votre Dieu dans ce pays.

Exode 8:25 French: Ostervald (1744)
Alors Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit: Allez, sacrifiez à votre Dieu dans le pays.

2 Mose 8:25 German: Luther (1912)
8:21 Da forderte Pharao Mose und Aaron und sprach: Gehet hin, opfert eurem Gott hier im Lande.

2 Mose 8:25 German: Luther (1545)
Da forderte Pharao Mose und Aaron und sprach: Gehet hin, opfert eurem Gott hie im Lande.

2 Mose 8:25 German: Elberfelder (1871)
Und der Pharao rief Mose und Aaron und sprach: Gehet hin und opfert eurem Gott in dem Lande.

出 埃 及 記 8:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
法 老 召 了 摩 西 、 亞 倫 來 , 說 : 你 們 去 , 在 這 地 祭 祀 你 們 的   神 罷 !

出 埃 及 記 8:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
法 老 召 了 摩 西 、 亚 伦 来 , 说 : 你 们 去 , 在 这 地 祭 祀 你 们 的   神 罢 !

出 埃 及 記 8:25 Chinese Bible: NCV (Simplified)
法老把摩西和亚伦召了来,对他们说:“你们去,在这地献祭给你们的 神吧。”

出 埃 及 記 8:25 Chinese Bible: NCV (Traditional)
法老把摩西和亞倫召了來,對他們說:“你們去,在這地獻祭給你們的 神吧。”
And Pharaoh called for Moses and for Aaron and said Go ye sacrifice to your God in the land


And Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for
'el  (ale)
denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and for Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
ye sacrifice
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
to your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.

Exodus 8:25 Multilingual Bible

Exode 8:25 French

Éxodo 8:25 Biblia Paralela

出 埃 及 記 8:25 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aaron
Moses
Offering
Pharaoh
Sacrifice
Summoned
Within

Aaron
Calleth
Offering
Pharaoh
Sacrifice
Summoned
Within

Aaron
Calleth
Offering
Pharaoh
Sacrifice
Summoned
Within