
And the LORD spake unto Moses saying And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)
 New American Standard Bible (©1995) Then the LORD spoke to Moses, saying,King James Bible And the LORD spake unto Moses, saying, American King James Version And the LORD spoke to Moses, saying, American Standard Version And Jehovah spake unto Moses, saying, Douay-Rheims Bible And the Lord said to Moses: Darby Bible Translation And Jehovah spoke to Moses, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses, saying, Webster's Bible Translation And the LORD spoke to Moses, saying, World English Bible Yahweh spoke to Moses, saying, Young's Literal Translation And Jehovah speaketh unto Moses, saying, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et ait Dominus ad Mosen Números 34:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: Números 34:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Números 34:16 Spanish: Reina Valera (1909) Y habló Jehová á Moisés, diciendo: Números 34:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: Números 34:16 Spanish: Modern Jehovah habló a Moisés diciendo: Nombres 34:16 French: Louis Segond (1910) L'Eternel parla à Moïse, et dit: Nombres 34:16 French: Darby Et l'Éternel parla à Moïse, disant: Nombres 34:16 French: Martin (1744) Et l'Eternel parla à Moïse, en disant : Nombres 34:16 French: Ostervald (1744) L'Éternel parla encore à Moïse, en disant: 4 Mose 34:16 German: Luther (1912) Und der HERR redete mit Mose und sprach: 4 Mose 34:16 German: Luther (1545) Und der HERR redete mit Mose und sprach: 4 Mose 34:16 German: Elberfelder (1871) Und Jehova redete zu Mose und sprach: 民 數 記 34:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 : 民 數 記 34:16 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 : 民 數 記 34:16 Chinese Bible: NCV (Simplified) 监管分地的人员耶和华对摩西说: 民 數 記 34:16 Chinese Bible: NCV (Traditional) 監管分地的人員耶和華對摩西說:  Saying Spake Speaketh Spoke
 Moses Speaketh
 Moses Speaketh
Numbers 34:16 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |