New American Standard Bible (©1995) Their numbered men by their families were 3,200.King James Bible Even those that were numbered of them after their families, were three thousand and two hundred. American King James Version Even those that were numbered of them after their families, were three thousand and two hundred. American Standard Version even those that were numbered of them by their families, were three thousand and two hundred. Douay-Rheims Bible And they were found three thousand two hundred. Darby Bible Translation even those that were numbered of them according to their families, were three thousand two hundred. English Revised Version even those that were numbered of them by their families, were three thousand and two hundred. Webster's Bible Translation Even those that were numbered of them after their families, were three thousand and two hundred. World English Bible even those who were numbered of them by their families, were three thousand two hundred. Young's Literal Translation even their numbered ones, by their families, are three thousand and two hundred. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et inventi sunt tria milia ducenti Números 4:44 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) los enumerados por sus familias, fueron tres mil doscientos. Números 4:44 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) los enumerados por sus familias, fueron 3,200. Números 4:44 Spanish: Reina Valera (1909) Los contados de ellos, por sus familias, fueron tres mil y doscientos. Números 4:44 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) los contados de ellos, por sus familias, fueron tres mil doscientos. Números 4:44 Spanish: Modern contados según sus clanes, eran 3.200. Nombres 4:44 French: Louis Segond (1910) ceux dont on fit le dénombrement, selon leurs familles, furent trois mille deux cents. Nombres 4:44 French: Darby leurs dénombrés, selon leurs familles, furent trois mille deux cents. Nombres 4:44 French: Martin (1744) Ceux, [dis-je], qui en furent dénombrés selon leurs familles, étaient trois mille deux cents. Nombres 4:44 French: Ostervald (1744) Ceux qui furent dénombrés, selon leurs familles, étaient trois mille deux cents. 4 Mose 4:44 German: Luther (1912) Und die Summe war dreitausendzweihundert. {~} 4 Mose 4:44 German: Luther (1545) Und die Summa war dreitausend und zweihundert. 4 Mose 4:44 German: Elberfelder (1871) es waren ihrer Gemusterten, nach ihren Familien, 3200. 民 數 記 4:44 Chinese Bible: Union (Traditional) a 民 數 記 4:44 Chinese Bible: Union (Simplified) a 民 數 記 4:44 Chinese Bible: NCV (Simplified) 按着宗族,他们被数点的,共有三千二百人。 民 數 記 4:44 Chinese Bible: NCV (Traditional) 按著宗族,他們被數點的,共有三千二百人。 Even those that were numbered of them after their families were three thousand and two hundred Even those that were numbered paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. of them after their families mishpachah (mish-paw-khaw') a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red). were three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. and two hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.Numbers 4:44 Multilingual Bible Nombres 4:44 French Números 4:44 Biblia Paralela 民 數 記 4:44 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |