New American Standard Bible (©1995) On the second day Nethanel the son of Zuar, leader of Issachar, presented an offering;King James Bible On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: American King James Version On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: American Standard Version On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: Douay-Rheims Bible The second day Nathanael the son of Suar, prince of the tribe of Issachar, made his offering, Darby Bible Translation On the second day offered Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar; English Revised Version On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: Webster's Bible Translation On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, offered. World English Bible On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, gave his offering. Young's Literal Translation On the second day hath Nethaneel son of Zuar, prince of Issachar, brought near. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata secundo die obtulit Nathanahel filius Suar dux de tribu Isachar Números 7:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) El segundo día, Natanael, hijo de Zuar, jefe de Isacar, presentó su ofrenda. Números 7:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) El segundo día, Natanael, hijo de Zuar, jefe de Isacar, presentó su ofrenda. Números 7:18 Spanish: Reina Valera (1909) El segundo día ofreció Nathanael hijo de Suar, príncipe de Issachâr. Números 7:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) El segundo día ofreció Natanael hijo de Zuar, príncipe de Isacar. Números 7:18 Spanish: Modern El segundo día presentó su ofrenda Natanael hijo de Zuar, jefe de Isacar. Nombres 7:18 French: Louis Segond (1910) Le second jour, Nethaneel, fils de Tsuar, prince d'Issacar, présenta son offrande. Nombres 7:18 French: Darby Le second jour, Nethaneël, fils de Tsuar, prince d'Issacar, présenta son offrande. Nombres 7:18 French: Martin (1744) Le second jour Nathanaël, fils de Tsuhar, chef de la [Tribu] d'Issacar, [offrit]. Nombres 7:18 French: Ostervald (1744) Le second jour, Nathanaël, fils de Tsuar, prince d'Issacar, fit son offrande; 4 Mose 7:18 German: Luther (1912) Am zweiten Tage opferte Nathanael, der Sohn Zuars, der Fürst Isaschars. 4 Mose 7:18 German: Luther (1545) Am andern Tage opferte Nethaneel, der Sohn Zuars, der Fürst Isaschars. 4 Mose 7:18 German: Elberfelder (1871) Am zweiten Tage brachte Nethaneel dar, der Sohn Zuars, der Fürst von Issaschar; 民 數 記 7:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 第 二 日 來 獻 的 是 以 薩 迦 子 孫 的 首 領 、 蘇 押 的 兒 子 拿 坦 業 。 民 數 記 7:18 Chinese Bible: Union (Simplified) 第 二 日 来 献 的 是 以 萨 迦 子 孙 的 首 领 、 苏 押 的 儿 子 拿 坦 业 。 民 數 記 7:18 Chinese Bible: NCV (Simplified) 第二天来献的,是以萨迦的领袖,苏押的儿子拿坦业。 民 數 記 7:18 Chinese Bible: NCV (Traditional) 第二天來獻的,是以薩迦的領袖,蘇押的兒子拿坦業。 On the second day Nethaneel the son of Zuar prince of Issachar did offer On the second sheniy (shay-nee') double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time). day yowm (yome) a day (as the warm hours), Nethaneel Nthane'l (neth-an-ale') given of God; Nethanel, the name of ten Israelites -- Nethaneel. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Zuar Tsaw`ar (tsoo-awr') small; Tsuar, an Israelite -- Zuar. prince nasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. of Issachar Yissaskar (yis-saw-kawr') he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob -- Issachar. did offer qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purposeNumbers 7:18 Multilingual Bible Nombres 7:18 French Números 7:18 Biblia Paralela 民 數 記 7:18 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |